Mas, não sei, quando comecei, a história surgiu-me com tanta clareza... | Open Subtitles | لكن لا أعرف، ما أن بدأتها حتى اكتملت الصورة أمامي |
É o jogo que comecei em 1969. | Open Subtitles | أنت تكملون اللعبة التي قد بدأتها في عام 1969 |
Esta é a última nota de uma canção, que comecei há um século atrás... quando trouxe o teu pai para a cidade... e sinto muito por isso. | Open Subtitles | هذا آخر سطر من أغنية بدأتها منذ قرن حين جئت بأبيك للمدينة. وإنّي أعتذر على ذلك. |
Agora sei que fiz coisas terríveis mas tu começaste quando assassinaste o meu pai. | Open Subtitles | أفهم الان انني فعلت اشياء مروعة , لكنك بدأتها عندما قتلت والدي |
Quer tenham começado num passo ou estejam encalhados. | Open Subtitles | سواء بدأتها أم لازلت عالقا فيها |
A verdade é que essas audiências foram iniciadas pela comunicação social. | Open Subtitles | الحقيقة أن جلسات الإستماع هذه بدأتها الصحافة. |
Os protocolos de contenção que criou têm sido úteis, juntamente com alguns dos nossos. | Open Subtitles | بروتوكولات الإحتواء التي بدأتها كانت مفيدة جدا، بالإضافة إلى بعض من بروتوكولاتنا أيضا |
Do tipo que está a tentar resolver a confusão que você começou. | Open Subtitles | النوع الذي يحاول إصلاح الفوضى التي بدأتها |
- A minha pensão, poupanças, tudo, estiveram nesta empresa desde que comecei aqui e desapareceu tudo agora. | Open Subtitles | ...معاشي، مدخراتي، كل شيء كان في هذه الشركة منذ بدأتها و كل هذا ذهب الآن |
Aconteceu a mesma coisa com aquele blog que comecei no 11 de Setembro. | Open Subtitles | حدث الشيء نفسه مع مدونتي التي بدأتها في 9/11 |
Sabes, acabei todos os jogos da Wii que comecei. | Open Subtitles | تعلمين لقد انهيت كل لعبة بدأتها |
Pelo menos quando comecei. | Open Subtitles | على الاقل عندما بدأتها. |
Uma que comecei a contar há várias noites. | Open Subtitles | التي بدأتها قبل أيام كثيرة |
comecei com o troco certo. | Open Subtitles | بدأتها بهذا الضوء |
Pensei que me querias falar sobre a guerra fria que começaste em Charming Heighs. | Open Subtitles | توقعت ربما أردت مناقشة الحرب الباردة هنا التي بدأتها في أعالي " تشارمين " |
começaste bem. | Open Subtitles | و انت بدأتها بشكل قوي جدا |
Era toda uma vida que eu tinha começado lá. | Open Subtitles | كان كامل حياتي الّتي بدأتها هناك |
A amizade que eu tinha começado com uma mentira... | Open Subtitles | والصداقة التي بدأتها بالكذب |
- por guerras iniciadas por este governo! | Open Subtitles | بدأتها هذه الحكومة |
Os protocolos de contenção que criou têm sido úteis, juntamente com alguns dos nossos. | Open Subtitles | بروتوكولات الحماية الاي بدأتها ، كانت مفبدة جدا مع بعض من بروتوكولاتنا |
A ENCOM já não é aquela firma que você começou na sua garagem. | Open Subtitles | شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن |