"بدأً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A partir
        
    • começar por
        
    • começando por
        
    - Farei o que puder, mas só tenho 14 minutos A partir de agora. Open Subtitles سأبذل ما في وسعي، لكن ليس لدي إلا 14 دقيقة، بدأً من الآن.
    A partir de hoje, os residentes do quinto ano vão operar sozinhos. Open Subtitles بدأً من اليوم, مقيموا السنة الخامسة سيتناوبون معنا كجراحين رئيسيين.
    Por isso, A partir de agora, vou fazer uma dieta de subsistência. Open Subtitles لذا، بدأً من الآن سأقوم بعمل حمية غذائيّة
    A começar por ti, caixa-de-óculos. Open Subtitles بدأً بك, يا ذا الأربع عيون
    A começar por ti, caixa-de-óculos. Open Subtitles بدأً بك, يا ذا الأربع عيون
    Ele vai recolher a prova, fazer uma lista dos culpados, e depois vai executá-los um por um, começando por mim. Open Subtitles سيقوم بجمع الأدلة، وعمل قائمة بكافة المذنبين ثم سيقوم بقتلهم واحداً تلو الآخر، بدأً بي
    Estamos a ligar para os pais, começando por vocês, para avisar que as aulas foram suspensas na próxima semana. Open Subtitles (معكِ المدير (سيمور سكينر نحن نتصل بالآباء، بدأً بكم
    A partir de hoje, vais precisar de autorização, para tudo. Open Subtitles بدأً من اليوم، أنا أوقع على كل مريض تشاهده...
    A partir de amanhã, tens de te alinhar o mais possível com a história de Descent. Open Subtitles بدأً من الغد ، يجب أن تهيئ نفسك قدر المستطاع وتخبرهم عن قصة الكتاب..
    O Carter Rutherford joga nos Duluth Bulldogs A partir de domingo. Open Subtitles (كارتر راثفورد) سيلعب لـ (دلث بلدوجز) بدأً من الاحد القادم
    A partir de agora, vou mandar-te um SMS com AG a cada três horas. Open Subtitles بدأً من الآن , سأقوم بإرسال لك رساله . مكتب بها " أج " كل ثلاث ساعات
    E, A partir desta noite, já tenho planos. A mamã vai sair. Open Subtitles ولدي أمور مخططه بدأً من اليوم ستخرج أمك
    A partir de hoje, vou transformar-me a mim mesmo! Open Subtitles . بدأً من اليوم , سأعمل لوحدي
    Ele vai magoar alguém, a começar por ele próprio. Open Subtitles سيقوم بإيذاء شخص بدأً بنفسه
    A começar por este terrivel papel de parede. Open Subtitles بدأً بورق الجدران القبيح هذا
    Finalmente Hitler assume a missão de trazer todos os povos de idioma alemão sob a égide do Reich, a começar por aqueles da sua terra natal. Open Subtitles المبادرة الأخيرة , (هتلر) يأخذ على عاتقة إحضار كل المتحدثون الشعبيون الألمان إلى مجتمع حقوق الأنسان بدأً من أولئك الذين في موطنة
    começando por esta operação na Ucrânia. Open Subtitles بدأً بتلك العملية الأوكرانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more