"بداية السنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • início do ano
        
    • fim de ano
        
    • o Ano Novo
        
    Gostam que vá lá no início do ano fazer uma limpeza. Open Subtitles لقد طلبوا مني تنظيف خزناتهم مع بداية السنة الجديدة
    Se ele tivesse caído lá no início do ano fiscal, não havia problema. Open Subtitles إن كان سقط في بداية السنة المالية لما كانت من مشكلة.
    No início do ano, receberam uma senha colorida. Open Subtitles في بداية السنة الدراسية استلمتوا تذكرة ملوّنة
    E lembrem-se, quero mais 50 camisolas depois do fim de ano, quando eu voltar da reabilitação. Open Subtitles وتذكروا,انا اريد خمسين اخرين بعد بداية السنة بعد عودتى من رحاب.
    - Olha para promessar do fim de ano que fiz até agora. Open Subtitles أنظر الى كل قرار قمت به في بداية السنة
    O dia 1 de Abril representava o Ano Novo pagão. Open Subtitles أول يوم من أبريل كان بداية السنة الوثنية
    É Times Square. Não adoras o Ano Novo? Open Subtitles ألا تحب بداية السنة ؟
    Todos dizem que o baile deve ser um momento incrível que esperam ansiosamente desde o início do ano de caloiro. Open Subtitles الكل يقول بأن حفل التخرج يفترض أن يكون أفضل وأروع وقت فالكل يتطلع منذ بداية السنة الجديدة
    Estás com um ar muito pessimista para início do ano. Open Subtitles -أنت متشائم جداً مع بداية السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more