"بدلاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • substitutos
        
    • suplentes
        
    • substitutas
        
    Metade dos professores eram substitutos e quando os alunos se envolviam em lutas, a escola podia enviá-los para a cadeia local. TED ومعظم المعلمين بها كانوا معلمين بدلاء وعندما يتشاجر الطلاب، ترسلهم المدرسة إلى السجن المحلي.
    Pareciam ter chegado substitutos. Open Subtitles يبدوا انه هناك المزيد من بدلاء البشر تم توفيرهم
    Ainda assim, vamos acabar a época com jogadores substitutos. Open Subtitles عليناانهاءالموسمبأي طريقة. سوف أستخدم لاعبين بدلاء.
    Os suplentes da Spartans estão a jogar duro contra a equipa principal da Poly e a fazê-los lutar por cada jarda. Open Subtitles بدلاء أسبارطة يلعبون بقوة ضد أساسيو فريق (بولي) الأقوياء جسدياً وإعاقتهم في كل ياردة من الملعب.
    As mulheres que matou até agora são as substitutas dela. Open Subtitles النساء اللاتى قتلهن حتى الان كانوا بدلاء لها
    Não sei quanto tempo esperaremos por ordens... mas quero os veteranos que ficarem e os substitutos prontos para lutar. Open Subtitles و لكني اريد ممن سيبقوا من قدامي او جنود بدلاء ان يكونوا مستعدين للقتال
    Neste caso, pensamos que a sua própria culpa fá-lo escolher substitutos que o representem. Open Subtitles في هذه الحالة، نظن أن شعوره بالذنب يجعله يختار أشخاصاً بدلاء يمثلونه
    E se estas vítimas forem substitutos do verdadeiro alvo da raiva do suspeito. Open Subtitles ماذا لو كان هؤلاء الضحايا بدلاء للهدف الحقيقى لغضب الجانى
    E os filhos mais novos são sequestrados provavelmente são substitutos para o próprio suspeito. Open Subtitles و الابناء اليافعين الذين اختطفوا من المرجح انهم بدلاء عن الجاني نفسه
    A diferente tipologia significa que não eram substitutos. Open Subtitles و الاختلاف في ما بينهم يعني انهم ليسوا بدلاء لأحد
    Mas estamos à procura de substitutos para a vossa mãe e eu se falharmos em morrer juntos como uma família. Open Subtitles لكننا نبحث عن بدلاء لي ولأمكم إذا فشلنا بالموت معاً كعائلة
    As vítimas são substitutos para a figura masculina da sua vida, que ela já pode ter assassinado. Open Subtitles ضحاياها هم بدلاء لشخصية ذكورية في حياتها شخصية قد تكون قتلتها
    Porque estes homens são substitutos, há uma boa hipótese das suas vítimas nunca virem a ser capazes de dar ao suspeito o que ele quer no fim de contas. Open Subtitles لأن هؤلاء الرجال بدلاء هناك فرصة جيدة بأن يكون ضحاياه لن يكونوا قادرين على إعطاء الجاني ما يريد في نهاية المطاف
    E se as vítimas forem substitutos do filho? Open Subtitles ماذا لو كان الضحايا بدلاء لابن ؟
    - Não há substitutos. Open Subtitles . ليس هناك ممثلون بدلاء
    Devem ser substitutos de alguém. Open Subtitles لا بد أنهما بدلاء لأحد ما
    As vítimas podem ser como substitutos. Open Subtitles من الممكن أن الضحايا بدلاء
    Nós temos substitutos. Open Subtitles لدينا بدلاء.
    São os Mórmons suplentes. Open Subtitles أنهم ممثلين بدلاء
    Poly está a esmagar os suplentes da De La Salle. Open Subtitles (بولي) يسحق بدلاء (دي لا سال) بقوة
    As vítimas dele tornaram-se substitutas da sua raiva um meio pelo qual ele se vingava. Open Subtitles ضحاياه أصبحوا بدلاء لغضبه و وسيلة لتطبيق انتقامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more