"بدلة رسمية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um fato
        
    • o fato
        
    • smoking
        
    • um fraque
        
    Só uma vez, quando digo veste o fato, desejava que vestisses um fato. Open Subtitles لمرة واحدة حينما اقول ارتدي بدلة رسمية, اتمنى ان ترتدي واحدة.
    Quanto tens algo importante a fazer, vestes um fato. Open Subtitles عندما يكون هناك شيء مهم لتفعله، فإنك تلبس بدلة رسمية
    Vai vestir um fato, vai aparecer na festa, e vai explicar a sua pesquisa a um monte de idosos, ou juro por Deus que o cego com uma colher quente, como fizeram àquele rapaz do Quem Quer Ser Bilionário? Open Subtitles ستلبس بدلة رسمية وستأتي لهذه الحفلة وستشرح بحثك لعدة عجائز
    Tu vestiste-te o fato numa direcção claramente ascendente. Open Subtitles انت تلبس بدلة رسمية بدون اخطاء
    - Aposto que o aumenta outra vez. - lsso é que é um smoking! Open Subtitles أراهن بأنه حصل على علاوة أخرى هذه التي أسميها بدلة رسمية
    - Isso não é um fraque, Dr. Hodgins. Open Subtitles هذه ليست بدلة رسمية أيها الطبيب هوديجنز أنا لست ذاهباً أيها الطبيب جوودمان
    O tipo de pai que acorda todos os dias de manhã, veste um fato e gravata, conduz até um qualquer gabinete de merda, chega a casa às 5h30 em ponto, toma uma bebida, e vai sair com a merda da família. Open Subtitles الأب الذي يستيقظ في كل صباح ويرتدي بدلة رسمية وربطة عنق ثم يقود سيارته لمجموعة مكاتب مملة
    Não vou usar um cachecol com um fato. Open Subtitles لن أرتدي وشاحاً مع بدلة رسمية
    E veste um fato! Open Subtitles وارتدي بدلة رسمية!
    Estás a usar um fato! Open Subtitles انك ترتدي بدلة رسمية!
    Puseste um fato! Open Subtitles لقد لبستي بدلة رسمية ! ِ
    Ted, veste o fato! Open Subtitles تيد .. اللبس بدلة رسمية
    E veste o fato! Open Subtitles وارتدي بدلة رسمية!
    Alguém que tenha um smoking, ou capacidade para o alugar. Open Subtitles عن رجل يملك بدلة رسمية أو القدرة على استئجار بدلة رسمية
    Claro que precisas. Um smoking, uma casaca e um fraque. Open Subtitles بل العكس ، تحتاج بدلة رسمية وبدلة بذيل وإذالم تكنحذرا,بدلةمفتوحة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more