Uma das razões por que eu gosto de sonhos lúcidos é porque me permitem ser livre, sem o julgamento das consequências sociais e físicas. | TED | إن أحد أسبابي في حب الحلم الجلي هو أنها تسمح لي بأن أكون حرة دون محاكمةٍ من عواقب مجتمعية أو بدنية. |
Implementámos várias pausas durante o dia, permitindo às crianças cantar canções, fazer posições de ioga e participar em actividades físicas estruturadas. | TED | لقد أدرجنا فترات استراحة للعقل خلال اليوم السماح للأطفال بالغناء أداء حركات يوغا والمشاركة في أنشطة بدنية منظمة |
Tentamos envolver todos em actividades físicas, como badminton e outros exercícios leves. | Open Subtitles | لدينا الكثير من النشاطات نشاطات بدنية. الريشة الطائرة والتمارين. |
Convertia essas emoções em sintomas físicos. | TED | فيقوم بتحويل هذه العواطف إلى أعراض بدنية. |
Pode tê-lo visto como um fiasco, pois era o menos fisicamente adequado, e não pagou a pensão alimentar. | Open Subtitles | قد تكون رات أنه معيب كان الأقل لياقة بدنية بين الأربعة و كان مهملا في دفع النفقة لأطفاله |
Está em boa forma física, para dominar as mulheres e realçar a imagem dele. | Open Subtitles | انه في حالة بدنية لائقة جدا ليتغلب على النساء وذلك يغذي صورته الشخصية |
E eu estava relativamente saudável, Não sei como aguentaria, se tivesse um dano mental ou físico. | TED | وكنت حينها في صحة جيدة، اذ لا أستطيع تخيل نفسي وأنا أعاني من اصابة عقلية أو بدنية. |
Contracções físicas intermitentes logo no início do segundo trimestre, a fim de preparar o teu útero para o parto? | Open Subtitles | لديك تقلصات بدنية متقطعة تبدأ في بداية الثلث الثاني |
Para se ser um agente têm de estar em plenas condições físicas. | Open Subtitles | العمل كعميل يتطلب منكم التواجد بأعلى حالة بدنية |
Apenas vai atrás das pessoas nas melhores condições físicas. | Open Subtitles | أجل .. أنه فقط يذهب في أثر الناس الذين يكونون في حالة بدنية جيدة |
Adrenalina elevada causa reações físicas e psicológicas. | Open Subtitles | "إرتفاع الأدرينالين يمكن أن يسبب سمّيّة بدنية وردود فعل نفسية" |
Adrenalina elevada causa reações físicas e psicológicas. | Open Subtitles | "إرتفاع الأدرينالين يمكن أن يسبب سمّيّة بدنية وردود فعل نفسيّة" مثاليّ... |
Disse-me que a detective Nikki Heat iria prender-me... e que as coisas se podiam tornar físicas. | Open Subtitles | قال لي أنّ المحقق (نيكي هيت) ستكون قادمة لأجلي... وقد تصبح الأمور بدنية |
O Bruce está em óptimas condições físicas. | Open Subtitles | (بروس) في حالة بدنية عالية. |
Todos os cantores tiram partido destas técnicas mas as diversas assinaturas vocais exigem diferentes preparativos físicos. | TED | يستفيد جميع المطربين من هذه التقنيات، ولكن التوقيعات الصوتية المختلفة تتطلب إعدادات بدنية مختلفة. |
Com o tempo, o ioga acabou por incorporar elementos físicos da ginástica à luta livre. | TED | مع الوقت، أصبحت اليوجا تتضمن عناصر بدنية من الجمباز والمصارعة. |
- Não há benefícios físicos, é como o golfe. | Open Subtitles | ليس هناك فائدة بدنية لذا فإنها تشبه لعبة الغولف كثيراً |
A força que seria necessária para desmembrar um corpo e carregar bocados sugere que o suspeito é um homem fisicamente em forma ou então foi uma equipa. | Open Subtitles | القوة المطلوبة لتقطيع جثة و حمل الأجزاء تشير إلى أن الجاني ذكر بحالة بدنية لائقة أو عمل فريق |
Há quem ache que o Mack é o linebacker mais dotado fisicamente mas ninguém precisa de estreantes que deem problemas fora de campo. | Open Subtitles | بينما يعتقد البعض أن (ماك) يُعد الظهير الذي يتمتع بأفضل موهبة بدنية فهذا ليس الإنتقال المُميز للغاية ، ستُريد إبعاد مشاكل الميدان عن الأمر |
30 e poucos anos. E considerando o terreno em que ele larga os corpos, achamos que é imponente ou pelo menos em forma física. | Open Subtitles | ونظراً للمكان الذي يرمي فيه الجثث نظنه ضخماً أو يتمتع بلياقة بدنية على الأقل |
Mas não foi um problema, porque estava em boa forma física e estava preparado para isso. | Open Subtitles | لكن ذلك لايشكل عائق لأنني في حالة بدنية ممتازة و أنا جاهز لذلك |
De qualquer modo, é uma prova exigente para quem estiver no seu auge físico. | Open Subtitles | فى أى حالة, أنها ستكون حكم بالعذاب و الهلاك لشخص ذو حالة بدنية متدنية |
Não encontro nenhum problema físico em nenhum deles. | Open Subtitles | لا يمكننى العثور على مشكلة بدنية فى كلاهما |