| Pois és, e estou tão contente por teres lutado para voltar, porque não sei o que faria sem ti. | Open Subtitles | نعم، أنتِ كذلك، وأنا مسرورة جداً لأنكِ تركتي كل هذا خلفك لأنني لا أعرف ماذا أفعل بدونكِ. |
| Espera, como é que ela pode estar lá sem ti? | Open Subtitles | أنتظري , كيف تستطيع أن تكون بالداخل بدونكِ ؟ |
| Para ser honesto, não sei se vou conseguir sem ti. | Open Subtitles | كي أصادقكِ القول، لا أعلم إن كنتُ سأنجو بدونكِ |
| A convicção absoluta de que não conseguia viver sem ti. | Open Subtitles | الأقتناع التام أن لا يمكن أن أعيش بدونكِ |
| Na verdade, não consigo imaginar estar aqui sem si. | Open Subtitles | لا يمكنني حقًا أن أتخيل وجودي هنا بدونكِ |
| Não posso celebrar sem você. | Open Subtitles | لا يمكننى الإحتفال بعيد ميلادى بدونكِ |
| Se recusares, levamos-te a casa e continuamos este serão sem ti. | Open Subtitles | إن رفضتِ، سنرسلكِ إلى المنزل ونُكمل هذه الأمسية بدونكِ |
| Estamos a lutar contra uma coisa que não conseguimos vencer sem ti. | Open Subtitles | إننا نواجه خصماً لا يمكننا محاربته بدونكِ |
| Eu não o posso fazer sem ti. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل ذلك بدونكِ أحتاج لمساعدتكِ |
| Eu sei que eu tenho que me concentrar para, ao menos, lembrar-me de uma vida sem ti. | Open Subtitles | اعرف , يجب ان اركز حتى اتذكر الحياة بدونكِ |
| Eu sei que tenho que me concentrar para, ao menos, lembrar-me de uma vida sem ti. | Open Subtitles | اعرف , يجب ان اركز حتى اتذكر الحياة بدونكِ |
| Nunca teria conseguido aguentar esta semana sem ti. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون قادرة على تمضية هذا الإسبوع بدونكِ |
| E a minha vida não seria a mesma sem ti. | Open Subtitles | و حياتي بكل تاكيد لن تكون كما هي بدونكِ |
| A clínica sobrevive um dia sem ti. Aprende a delegar. | Open Subtitles | العيادة ستنجو بدونكِ ليوم واحد تعلمي المناوبة |
| Eu não teria conseguido fazer isto sem ti e o Scott. | Open Subtitles | ما كان لي أن أُنجز هذا بدونكِ أنتِ وسكوت |
| Não podemos sair sem ti. | Open Subtitles | نحن فقط لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان بدونكِ. |
| Obrigado pela ajuda com aquilo ontem. - Não o conseguiria sem ti. | Open Subtitles | شكرًا لك لمساعدتك في هذا الخطب بشان الأمس ما كنت لأتم الأمر بدونكِ |
| Eu não poderia ter sobrevivido a isto sem ti. | Open Subtitles | لم يكن ممكنًا أن أنجو من هذا بدونكِ |
| Estou tão perdido sem ti... | Open Subtitles | ♪ أنا ضائع بدونكِ ♪ ♪ أعلم أنكِ كنتِ محقة ♪ |
| Mas acorda porque não sei viver sem ti. | Open Subtitles | لكن حاولي أن تستيقظي فأنا لا أستطيع أن أعيش بدونكِ |
| Quer que fique com ela porque sem si, não tem qualquer sentido. | Open Subtitles | لقد أرادكِ أن تملكيه لأنه بدونكِ ليس له أي معنى |
| Querer seguir em frente com ou sem você... isso é importante. | Open Subtitles | -الرغبة في المُضيّ بحياتي معكِ أو بدونكِ ... إنّه مُهمّ. |
| Não teria chegado até aqui se não fosses tu. | Open Subtitles | لم أكن لأصل لما أنا عليه اليوم بدونكِ |