"بدونهن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sem elas
        
    Desde que não conseguem viver sem elas. Open Subtitles منذ أن أصبحوا لا يمكنهم أن يعيشوا بدونهن
    sem elas trazendo as munições, a comida, a cuidar dos feridos, tudo estaria perdido. Open Subtitles بدونهن إحضار الذخائر و المواد الغذائية و رعاية الجرحى سنفقد كل شيء
    Quem pode viver com elas? E sem elas? Open Subtitles من يستطيع أن يعيش معهن أو بدونهن
    Mulheres, não se pode viver com elas... nem se pode viver sem elas. Open Subtitles ...النساء، لا تستطيع العيش معهن ولا تستطيع العيش بدونهن
    Adoro umas boas putas. Não vivo sem elas. Open Subtitles أحب العاهرات لا أستطيع العيش بدونهن
    sem elas, estou perdida no bosque. Open Subtitles بدونهن انا ضائعة في الغابة
    Não podemos viver com elas, e não conseguimos viver sem elas. Open Subtitles لا يمكنك العيش معهن... -و لا يمكن العيش بدونهن -هذا سخيف !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more