Sim. Mas nós, italianos, não podemos viver sem amor. Não entendem o amor e a paixão. | Open Subtitles | الإيطاليون لا يستطيعون العَيْش بدون حبِّ |
No 3º nível, ela pode ter sexo sempre que quiser, sem amor, e desfrutá-lo como faz o homem: | Open Subtitles | في المستوى الثالث، يُمْكِنُها مُمارسَة الجنس حينما تَحْبُّ، بدون حبِّ وتتمتّعُ به مع الرجل المهني حسب المخطط |
Eu queria saber como era sentir a paixão sem amor... para ter tudo o que eu queria. | Open Subtitles | أردتُ المعْرِفة بإِنَّهُ كَانَ مثل لإحْساْس العاطفةِ بدون حبِّ... للأَخْذ ما أردتُ. |
Os seus atos deixaram-me sem amor e sem esperança e deixaram Esparta sem seu futuro rei e você sequer lamenta. | Open Subtitles | تَركتَيني بدون حبِّ أَو أملِ... وسبرطه بدون ملكها المستقبلي، ولَم تظهرى أي حزنِ. |
Nunca me deixes sem amor. | Open Subtitles | # أبداً لا يَتْركُني بدون حبِّ # |
Porque sem amor. | Open Subtitles | # ' سبب بدون حبِّ # |
Porque sem amor. | Open Subtitles | # ' سبب بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |
sem amor. | Open Subtitles | # بدون حبِّ # |