Desvia-te do caminho, consigo anular esse tempo Sem problemas. | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي لأجعل الوقت يرتفع بدون مشاكل |
Eles não fazem 42 quilómetros, fazem 150 a 250 km de cada vez, e aparentemente sem lesões, Sem problemas. | TED | لا 26 ميلاً بل 100 و 150 ميلاً انهم يقومون بهذا بدون اصابات .. بدون مشاكل |
Sabes, tocas muito bem para alguém Sem problemas reais. | Open Subtitles | لعلمك، أنت تعزفين جيداً بالنسبة إلى أحد بدون مشاكل حقيقية |
Ela desfaz dois machos sem qualquer problema, e é menos uma lagosta que se vende. | Open Subtitles | إنها تستطيع التزاوج بذكرين بدون مشاكل عندها تحصل على قريدس لا تستطيع بيعه |
Eles crescem naturalmente sem qualquer problema. | Open Subtitles | .. ينمون بشكل طبيعي .بدون مشاكل |
Interessante, o seu veículo... Subiu a colina Sem problemas? | Open Subtitles | إنها ركوبة مثيرة التى تركبها هل صعدت التلّ بدون مشاكل ؟ |
Vão ter de reparar a gálea aponeurótica, mas deve voltar a unir Sem problemas. | Open Subtitles | , مازال عليك اصلاح الجمجمة لكنها ستلتأم بدون مشاكل |
Se nascerem de noite, as tartarugas bebés correm para a água Sem problemas. | Open Subtitles | ترٍدُ صغار السّلاحف مياه البحر بدون مشاكل إن فقست أثناء الليل |
Nada diz "adolescente adorável de baixo custo e Sem problemas" | Open Subtitles | لم يقل أحد أن المراهقة المحبوبة بدون مشاكل مثل ثوب بدعائم معدنية |
Trabalhava Sem problemas no Campo Pendleton até à noite passada. | Open Subtitles | مقيم بدون مشاكل في مخيم "بندلتون" حتى ليلة أمس. |
- Está bem. O Tyler luta há anos Sem problemas. | Open Subtitles | تايلر يمارس المصارعة منذ سنوات بدون مشاكل |
Sem problemas a mais, sabes quem dá o primeiro passo. | Open Subtitles | تعلم, بدون مشاكل حول من يجب أن يقوم بالحركة الأولى. |
Já estamos em risco. O meu sistema de fluxo de caixa funcionou durante anos, Sem problemas. | Open Subtitles | نحن في خطر بالفعل، نظام تدفق المال الذي اتبدعتُه، عملَ جيداً، لسنوات، بدون مشاكل |
É muito importante para o teu pai que a noite passe Sem problemas. | Open Subtitles | من الهام بالنسبة إلى أبيك أن تمر الأمسية بدون مشاكل |
Alguém pode sobreviver a um tsunami, Sem problemas, e ter medo pelo resto da vida, por ir ao dentista. | Open Subtitles | قد ينجو شخص من تسونامي بدون مشاكل ويبقى طيلة حياته خائف من الذهاب لطبيب الأسنان |
Entreguem-no-lo Sem problemas e nós partimos calmamente. | Open Subtitles | سلموها لنا بدون مشاكل وسنرحل في سلام |
Consigo apanhar vocês todos e os mexicanos Sem problemas, mas os irlandeses clandestinos, mesmo com a ajuda da Scotland Yard e da Interpol, são intocáveis no território deles. | Open Subtitles | يمكنني ان احصلكم مع المكسيكيين بدون مشاكل لكن الجيش الايرلندي السري، حتى بمساعدة جهاز الشرطة البريطاني و الانتربول مستحيل ضربهم في عقر دارهم |
Saímos juntos seis meses sem qualquer problema | Open Subtitles | انهينا فصل دراسي كامل بدون مشاكل |