| Só que desta vez, uma rapariga sem cara aparece do nada. | Open Subtitles | ما عدا هذه المرة , فتاة بدون وجه تظهر في مكان خيالي |
| Gente individual, jovem, sem nome e sem cara estão a ter impacto geopolítico. | Open Subtitles | فرد , يافع, بدون إسم , بدون وجه , لدينا الكثير من الناس, |
| - A moldura está pronta, mas sem cara. - Terás a cara. Eu trato disso. | Open Subtitles | الإطار موجود بدون وجه - لديك الوجه ، دعني أعمل عليه - |
| Taquígrafos são o exemplo do funcionário sem rosto, ficam sentados lá dia após dia apenas registrando testemunhos. | Open Subtitles | كاتبوا المحاكم, تعريفا هم مسنن بدون وجه في الماكينة يجلس هناك يوما بعد يوم يكتب الشهادات |
| O homem de negócios sem rosto e de chapéu de côco. | Open Subtitles | رجل أعمال بدون وجه وذو قبعة سوداء ... |
| O fantasma sem rosto! | Open Subtitles | شبح بدون وجه |
| Sabemos como os tipos estão a acabar sem cara. | Open Subtitles | نعرف كيف ينتهي الناس بدون وجه. |
| Desta vez era uma menina sem cara. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت بنت صغيرة بدون وجه |
| O Charlie tem um fornecedor sem cara. Mike, um homem que precisar de heroína. | Open Subtitles | "تشارلى" لديها مُوزع بدون وجه و أنت يا "مايكى" لديك رجل يحتاج للهيروين |
| Alguém sem cara. Não é incomum. | Open Subtitles | شخص ما بدون وجه ليس بشئ مألوف |
| Creio que lhe vai ser difícil voltar a entrar em concursos de beleza sem cara. | Open Subtitles | اعتقدُ انه صعبٌ عليها ...الدخول فى المهرجان ! بدون وجه |