"بدون وجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem cara
        
    • sem rosto
        
    Só que desta vez, uma rapariga sem cara aparece do nada. Open Subtitles ما عدا هذه المرة , فتاة بدون وجه تظهر في مكان خيالي
    Gente individual, jovem, sem nome e sem cara estão a ter impacto geopolítico. Open Subtitles فرد , يافع, بدون إسم , بدون وجه , لدينا الكثير من الناس,
    - A moldura está pronta, mas sem cara. - Terás a cara. Eu trato disso. Open Subtitles الإطار موجود بدون وجه - لديك الوجه ، دعني أعمل عليه -
    Taquígrafos são o exemplo do funcionário sem rosto, ficam sentados lá dia após dia apenas registrando testemunhos. Open Subtitles كاتبوا المحاكم, تعريفا هم مسنن بدون وجه في الماكينة يجلس هناك يوما بعد يوم يكتب الشهادات
    O homem de negócios sem rosto e de chapéu de côco. Open Subtitles رجل أعمال بدون وجه وذو قبعة سوداء ...
    O fantasma sem rosto! Open Subtitles شبح بدون وجه
    Sabemos como os tipos estão a acabar sem cara. Open Subtitles نعرف كيف ينتهي الناس بدون وجه.
    Desta vez era uma menina sem cara. Open Subtitles كلا، لقد كانت بنت صغيرة بدون وجه
    O Charlie tem um fornecedor sem cara. Mike, um homem que precisar de heroína. Open Subtitles "تشارلى" لديها مُوزع بدون وجه و أنت يا "مايكى" لديك رجل يحتاج للهيروين
    Alguém sem cara. Não é incomum. Open Subtitles شخص ما بدون وجه ليس بشئ مألوف
    Creio que lhe vai ser difícil voltar a entrar em concursos de beleza sem cara. Open Subtitles اعتقدُ انه صعبٌ عليها ...الدخول فى المهرجان ! بدون وجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus