| Um adorável sermão, esta manhã, Padre. Deveras inspirador. | Open Subtitles | خطبة بديعة لهذا الصباح يا أبتاه، إنّها ملهمة جدًّا. |
| O que foi um serviço maravilhoso, gente simpática, bastante bom. | Open Subtitles | حيث نعمنا بخدمة بديعة وأناس لطفاء، كانت تجربة رائعة حقًّا. |
| Não fiques tão surpreendida, querida. Não te convidei para sair só porque és bonita. | Open Subtitles | إليك بهذه الدهشة الشديدة عن محياك يا حبّ، لم أطلب الخروج معك لأنّك بديعة جدًّا فقط. |
| E ê mesmo uma bela colecção. | Open Subtitles | وتلك حقاً مجموعة بديعة. |
| Precisamos rever. É um lindo terreno... Não fales de negócios. | Open Subtitles | -علينا المراجعة، إنّها قطعة أرض بديعة ... |
| Diz que, combinando estes quatro elementos de maneiras diferentes, podíamos produzir toda a maravilhosa diversidade do universo. | TED | تقول النظرية أنه بجمع الأربعة عناصر الأساسية بطرق مختلفة، فأنت تستطيع إنتاج كل مافي الكون من تنوعات بديعة. |
| Está sempre a fazer estas coisas adoráveis porque eu sou o herói dele. | Open Subtitles | أجل، دائما يفعل أشياءً بديعة كهذه لأنني بطله. |
| Uma tulipa encantadora pela qual incessantemente ansiamos ao longo das nossas lúgubres e rotineiras vidas e tu, meu amigo, encontraste o teu anjo posso garantir-to já que também o meu coração foi capturado por uma ofegante beleza, | Open Subtitles | زهرة واحدة بديعة نتوق إليها دون انقطاع طوال حياتنا الشاقة البائسة. وأنت يا صديقي، وجدت ملاكك. |
| Temos uma excelente sinfonia e o melhor café do oeste. | Open Subtitles | لعلمكم، لدينا سيمفونيّة بديعة وأفضل قهوة في الساحل الغربيّ. |
| Ela era deslumbrante, com os mesmos instintos animais que tu. | Open Subtitles | كانت فتاة بديعة وتتسم بذات غريزتكَ الحيوانيّة |
| Bem, Chuck, ela é mesmo bonita. Ela é adorável. | Open Subtitles | حسنا ياتشاك, إنها لطيفة فعلا إنها بديعة |
| Ela é adorável. E não parece nada malvada. | Open Subtitles | إنّها بديعة وبكلّ تأكيد لا تبدو شرّيرة |
| Quero dizer, adorável. | Open Subtitles | أعني تبدين بديعة |
| E, num maravilhoso toque de ironia, é alguém por quem preferirias morrer a deixar que lhe fizessem mal. | Open Subtitles | وبلمسة بديعة من سخرية القدر، فإنه أحد تؤثر الموت على تركه يتأذى. |
| Pelo menos te deixaram com um sorriso maravilhoso. | Open Subtitles | تركوا لك ابتسامة بديعة مع ذلك. |
| Há quanto tempo. Está bonita. | Open Subtitles | لقد مرّ وقت طويل، تبدين بديعة. |
| É uma bela família. | Open Subtitles | يالها من أسرة بديعة |
| Está lindo. | Open Subtitles | إنها بديعة |
| Bem, como digo ela é... é... bem, ela é maravilhosa. | Open Subtitles | كما كنت اقولهي جيدة إنها بديعة |
| São tão adoráveis. | Open Subtitles | إنها بديعة للغاية |
| Uma cidade encantadora! | Open Subtitles | بلدة بديعة وجميلة |