"بذلتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fiz
        
    fiz tudo o que podia para salvar o teu filho. Open Subtitles أتعلم، لقد بذلتُ كلّ ما في وسعي لإنقاذ ابنك.
    Duvidei que voltaria e fiz o meu melhor para desviar a tripulação, e voltar para casa Open Subtitles لقد أرتابني الشك بعودتك و بذلتُ قصاري جهديّ لإرغام الفريق على العودة إلى الوطن.
    fiz o possível para me esquecer de tudo. Até ele me encontrar naquele café e ficar a perguntar Open Subtitles لقد بذلتُ ما بوسعي لنسيان كلّ ذلك، حتى وجدني في المقهى،
    Sou mais óleo sobre tela, mas fiz o melhor que pude. Open Subtitles أجل، أعني أنا في الغالب أجيد الرسم الزيتي، لكنني بذلتُ قصار جهدي.
    Desculpe, papá. fiz o melhor que pude. Open Subtitles آسف يا أبي بذلتُ أقصى ما بوسعي
    fiz tudo o que estava ao meu alcance, mas partiram algumas das suas ferramentas, eu substituo-as. Open Subtitles بذلتُ ما بوسعي ولكنّهم حطّموا بعض أدواتك -سأستبدلها
    Diga lá em casa que fiz o possível, ok? Open Subtitles -يجب أن تواجه الحقائق، أيها الجندي فلتخبر الرفاق في الوطن أتي بذلتُ كلّ وسعي، حسناً؟
    ouve, meu, eu... fiz tudo o que pude. Open Subtitles اسمع يا رجل، لقد... لقد بذلتُ كلّ ما بوسعي، أتعلم؟
    Eu fiz o que pude. Mas ele é fantástico! Open Subtitles لقد بذلتُ ما بوسعي، لكنّه مدهش بحقٍّ
    Diz-lhe que fiz o meu melhor. Open Subtitles أخبريها أنني بذلتُ قصارى جهدي،
    O mercado tem estado imprevisível, e eu fiz o melhor que podia fazer, mas... mas tiveram algumas reversões significantes. Open Subtitles كان لا يُمكن... التنبّؤ بالسوق، ولقد بذلتُ أقصى ما بإمكاني فعله، لكن...
    Desculpe, garoto. Eu fiz o que podia. Open Subtitles آسف يا أطفال لقد بذلتُ قّصارى جُهدي
    fiz tudo que podia fazer. Open Subtitles لقد بذلتُ الغالي والنفيس.
    - fiz tudo o que pude. - Não posso aceitar isso. Open Subtitles بذلتُ قصارى جهدي - لن أقبل بذلك -
    fiz o melhor que podia. Open Subtitles لقد بذلتُ ما بوسعي.
    fiz de tudo. Open Subtitles لقد بذلتُ قصارى جهدي
    fiz o melhor que podia. Open Subtitles لقد بذلتُ قصارى جهدي
    fiz o meu melhor, em tempos cruéis. Open Subtitles بذلتُ قصار جهدي في وقتٍ سيّء
    fiz tudo o que podia para protegê-la de ti... Open Subtitles بذلتُ قصارى جهدي لأحميها منكَ...
    fiz o que pude. Open Subtitles لقد بذلتُ قصار جهدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more