"برؤيتك هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver-te aqui
        
    • te ver
        
    • por vê-lo
        
    • vê-lo aqui
        
    Estou só admirada por ver-te aqui. Open Subtitles أنا تفاجأت برؤيتك هنا
    É um prazer ver-te aqui. Open Subtitles مسرور برؤيتك هنا.
    - Que desilusão ver-te aqui, Billy Mac. Open Subtitles خاب أملي برؤيتك هنا " بيلي ماك "
    Fico muito mais aliviada, só de te ver. Open Subtitles وكأنّ حملاً ثقيلاً ينزاح عنّي برؤيتك هنا
    Estou surpreendido por vê-lo nos Estados Unidos, achava que o DEA o tinha numa lista de observação. Open Subtitles تعلم أنّني متفاجئ برؤيتك هنا في هذه الولاية لأنني ظننت أن مكافحة المخدرات تضعك تحت قائمة المراقبين
    Estou surpreendida por vê-lo aqui, Director Mace. Open Subtitles أنا متفاجئة برؤيتك هنا أيها المدير ميس
    Remy, prazer em ver-te aqui. Open Subtitles ريمي، سعيد برؤيتك هنا
    - Que surpresa ver-te aqui. Open Subtitles -أنا مندهش قليلاً برؤيتك هنا
    Que bom ver-te aqui. Open Subtitles -سعيد برؤيتك هنا
    - Harvey. - É bom ver-te aqui. Open Subtitles هارفي)، سررت برؤيتك هنا)
    É curioso ver-te aqui. - Está bem? Open Subtitles -سعيد برؤيتك هنا .
    Ficámos admirados por te ver aqui. Open Subtitles نحن متفاجئـان برؤيتك هنا فحسب , هذا كل شيء
    Ele ficaria orgulhoso de te ver aqui. Open Subtitles لفخَر جدًّا برؤيتك هنا.
    Ei, Frankie! Estou contente por vê-lo. Open Subtitles فارنكي) مسرور برؤيتك هنا)
    É um grande prazer vê-lo aqui. Open Subtitles مسرور جدا برؤيتك هنا
    Não estou tão certa de estar feliz em vê-lo aqui, Einar. Open Subtitles -أنا لست سعيدة برؤيتك هنا يا إينار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more