| O Burak decidiu em meu nome e persuadiu os seus pais. | Open Subtitles | وقام براق بالتحدث بأسمي وذهب يقنع والديه |
| Burak, se pensas como os teus pais, devíamos conversar. | Open Subtitles | براق ان كنت تفكر مثل والديك اذن علينا التحدث بشأن ذلك |
| - Só passaram dois dias, Burak! - Eles vão ligar. Espera um pouco. | Open Subtitles | لقد مرّ يومان فقط يا براق سوف يتصلون، فقط انتظر مرور بعض الوقت |
| Tenho um jacto para apanhar para Praga. Não é grande coisa. | Open Subtitles | لدي مركبه لتأخذني إلى براق إنه ليس بالأمر المهم |
| Eu só sugiro um pouco mais de pratica e talvez um fato um pouco mais brilhante para a lesma. | Open Subtitles | أوصيك فقط بزيادة البروفات وبزيٍ براق لليرقانة. |
| Outra cintilante conversa com a esposa do reitor Whitman. | Open Subtitles | أوه ,حوار براق أخر مع زوجة دين ويتمان |
| Distraem-se facilmente com objectos brilhantes. | Open Subtitles | ويمكن إلهاؤهم بسهولة بأي غرض براق |
| Vá lá, Deniz! Pára de te lamentares. O Burak vai ultrapassar isto, vais ver. | Open Subtitles | هيا يا دينيز، توقفي عن كونك كئيبة براق سيتخطى ذلك وسترين |
| Claro, é um assunto a ser discutido com o Burak. | Open Subtitles | بالتاكيد انه موضوع يجب مناقشته مع براق |
| Enfim, as coisas estão bem com o Burak. | Open Subtitles | على كل حال، الأمور جيدة مع براق |
| Obrigado. E obrigado pelas rosas, Burak. | Open Subtitles | شكراً وشكراً على باقة الورد يا براق |
| - Não! O Burak não é assim. | Open Subtitles | -مستحيل، براق ليس من هذا النوع |
| "Mas estás com o Burak há séculos". | Open Subtitles | ولكنك مع براق لسنوات |
| Não estou apaixonada por ti, Burak. | Open Subtitles | أنا لا أحبك يا براق |
| Quando o Burak disse que era actriz, alarmou-nos, para ser honesta. | Open Subtitles | عندماقال(براق)بأنكممثلة... في الحقيقة انزعجت |
| - É a minha carreira, Burak! OK? | Open Subtitles | -ولكن هذي مهنتي يا براق |
| - Vou desligar, Burak. | Open Subtitles | -سوف اقفل الخط يا براق |
| Nada desde que o taxi a deixou na morada em Praga. | Open Subtitles | لا شيء منذ سيارة الأجرة أوصلتها لعنوان في " براق " |
| 6 horas depois do Callen e dos outros terem chegado a Praga. | Open Subtitles | بعد ست ساعات من اتصال " كالن " وهبوطهم في " براق " |
| Mas imagino que seja muito brilhante. | Open Subtitles | لكني أعتقد بأنة من المحتمل سيكون براق للغاية |
| Algo brilhante, acima dos cinco quilates, clareza perfeita, ligeira inclusão... | Open Subtitles | شي براق على مدى خمسة قراريط كامل الوضوح ورقيق الأطراف هذا هو رنين أجراس هل يعني لكي شي ؟ |
| Tu também. cintilante! | Open Subtitles | انت أيضا ، براق |
| Tens brilhantes na cara? | Open Subtitles | هل هذا براق على وجهك ؟ |