"برحمته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenha piedade
        
    • na sua misericórdia
        
    • tenha misericórdia
        
    • o Senhor
        
    • misericórdia de
        
    • infinita misericórdia
        
    Que o Pai no céu tenha piedade da tua alma quando estiveres perante Ele. Open Subtitles فربما أباك الذي في السماء حين تخطين في رحابه يمس روحك برحمته
    Que Deus tenha piedade de nós dois. Atinjam-no. Mais um segundo e eu teria premido o gatilho, e talvez protegeríamos a cidade. Open Subtitles فليشملنا الرب برحمته إطلق النار عليه لدقيقة لاحقة ، لكنت ضغطت على الزناد
    Se o rei na sua misericórdia pudesse demonstrar piedade e nos perdoasse. Open Subtitles لو أن الملك برحمته يمكن أن يظهر الشفقة ويغفر لنا
    Que Deus que ilumina todas as almas te ensine a conheceres os teus pecados e acreditar na sua misericórdia. Open Subtitles لينير القدر كل روح يعلمكِ لتعرفي خطيئتك وتثقي برحمته
    Que Deus tenha misericórdia de nós. Open Subtitles لينعم الرب برحمته علينا
    Que o Senhor tenha piedade da sua alma. Open Subtitles ليتغمدك الله برحمته.
    Louvado seja Deus, Nosso Senhor Jesus Cristo que na Sua infinita misericórdia nos concedeu esperança na ressurreição de Jesus Cristo dos mortos. Open Subtitles ،الحمد لله، إلهنا العظيم ،الذي برحمته العظيمة منحنا الأمل في بعث المسيح من الموت
    Que Deus tenha piedade deste homem. Open Subtitles ليتغمد الله هذا الرجل برحمته
    Que Deus tenha piedade das nossas almas. Open Subtitles ليرحمنا الله برحمته
    Que Deus tenha piedade de nós. Open Subtitles ليمن الله برحمته علينا
    Que Deus tenha piedade de nós. Open Subtitles ليمن الله برحمته علينا.
    na sua misericórdia, Alá trouxe-o até mim. Open Subtitles الله برحمته جلبك إلي.
    Que o Senhor te conserve na sua misericórdia... Open Subtitles ليحفظك القدير برحمته
    Que o Senhor te conserve na sua misericórdia. Open Subtitles ليحفظك القدير برحمته
    - Deus, tenha misericórdia. Open Subtitles -ليباركك الرب برحمته
    - Deus, tenha misericórdia. Open Subtitles -ليباركك الرب برحمته
    Que o Senhor seja misericordioso com as suas almas. Open Subtitles ليتغمد الرب روحها برحمته
    Podemos esperar que Deus, na Sua infinita misericórdia, possa um dia recebê-las na Sua eterna comunhão. Open Subtitles لكن يمكننا ان نأمل ان الله برحمته الغير متناهيه ان يرحب بهم في يوم من الايام في جناته الازلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more