"برداء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • roupão
        
    • vestida
        
    • vestido de
        
    • um vestido
        
    Sr. Thurman há um homem de roupão a passear pelo terminal. Open Subtitles سيد ثيرمان هناك رجل يتجول خلال محطة الوصول برداء الحمام
    Quer que ela veja a mãe de roupão de novo? Open Subtitles أتريدين أن ترى أمّها برداء الحمام مجدداً؟
    Tu neste hospital de roupão e com chinelos com um coelho. Open Subtitles أنت في تلك المستشفى برداء ونعال الأرنب
    Ela estava com um vestido laranja. Foi a primeira vez que a vi assim vestida. Open Subtitles كانت تلبس ذلك الرداء البرتقالي، كانت أول مرة أراها برداء مماثل
    Por não confiar em você. Você vai descer de lá vestida de noiva.. Open Subtitles ستهبطين من هناك برداء الزفاف مثل الجنيّات
    E também acreditava que um tipo vestido de vermelho descia pela chaminé para entregar presentes. Open Subtitles كنت أصدق أيضاً وجود رجل برداء أحمر يهبط من المدخنة لتوزيع الهدايا.
    Para começar, sei que te prometi um vestido com o meu desconto de 20%. Open Subtitles كبداية، أعلم أني وعدتك برداء جديد بخصم العشرين بالمائة خاصتي.
    É ele... com o roupão de banho, a estender roupa? Open Subtitles هل هذا هو برداء الحمام، يعلق الغسيل؟
    Se não me trocar no banheiro após o banho,... serei obrigado a andar pelo corredor de roupão. Open Subtitles ولكن إن لم أرتدِ ملابسي في الحمام بعد انتهائي من الاستحمام، سيتحتم عليّ السير في الصالة المعرّضة للهواء برداء الحمام الحريري خاصتي مباشرة أمام...
    Agora estou aqui de roupão a discutir "Mr. Open Subtitles الآن أنا جالس هنا برداء أناقش السيد (إيد) مع هؤلاء الرجال
    Espera lá, eu reclamei o gabinete do Fishbein no dia em que ele começou a vir para o trabalho de roupão. Open Subtitles (انتظر لحظة, أنا أول من طالب بمكتب (فيشباين في اليوم الذي بدأ يأتي فيه إلى العمل برداء حمامه
    A Sophie não iria querer, eu a rondar o apartamento em roupão. Open Subtitles (صوفي) لا تُريدنيّ أن أتجول بجوار الشقة برداء الحمام.
    Vi alguém! Era uma mulher vestida de empregada! Open Subtitles لقد رأيتُ شخصاً ما، لقد كانت إمرأة برداء خادمة...
    E lembrem-se, provavelmente vai estar vestido de Pai Natal. Open Subtitles وتذكروا انه سيكون برداء بابا نويل
    Sim. Um Blutbad vestido de pai natal. Open Subtitles نـعـم ( ذو حذاء أزرق " برداء ( بابا نوئيل "
    Ficas bem vestido de rato. Open Subtitles تبدو حسن المظهر برداء الجرذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more