"برمجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reprogramar
        
    • programar
        
    • programa
        
    • software
        
    • programação
        
    • programas
        
    • programados
        
    • programei
        
    • programada
        
    • programado
        
    • reprogramou
        
    • Reprogramamos
        
    • programarei
        
    • reprogramado
        
    • programadores
        
    Marty, a menos que você nos autorize a reprogramar aqueles satélites... para que possamos dar uma olhada... nunca descobriremos em que acampamento estão. Open Subtitles إذا لم تسمح لنا بإعادة برمجة مهمات تلك الأقمار لنتمكن من رؤيتهم قبل هروبهم فلن نعرف في أي مخيم هم موجودون
    Quanto tempo demorará a reprogramar o chip e enviar-me de volta? Open Subtitles كم سيستغرق الأمر حتى تعيد برمجة الشريحة؟ ثم تسلمها لنا؟
    Se era possível programar uma máquina para fazer sons agradáveis, porque não programá-la para tecer padrões de cor em tecido? TED إذا تمكنت من برمجة آلة لتصنع أصواتً ممتعة، لم لا تبرمجها لنسج أنماط مبهجة من الألوان من الملابس؟
    O temporizador não para, mas o programa da Ética é veloz. TED أشار المؤقت بالعد التنازلي باتجاه الصفر، ولكن برمجة إيثيك سريعة.
    Só saberei quando vir a configuração do software de mira. Open Subtitles لن أعرف إلا بعد أن أرى صياغة برمجة الأهداف
    Pensem nisto nos seguintes termos: pensem nisto como o início da programação de coisas para fins específicos. TED فكروا في الأمر على النحول التالي. فكروا فيه على أنه بداية برمجة أشياء لأغراض محددة.
    Você pode reprogramar. Passe-me para a linha segura. Novas coordenadas. Open Subtitles .يمكننا إعادة برمجة القذائف أَخرِج صوتي، فلديَّ إحداثيات جديدة
    Uma das coisas que temos vindo a fazer é tentar perceber como reprogramar células. TED وأحد الأشياء التي كنا نقوم بها هو محاولة اكتشاف كيف نعيد برمجة الخلايا.
    Se pudermos reprogramar uma célula, então podemos mudar as células desses órgãos. TED وإذا استطعت إعادة برمجة الخلايا، عندها تستطيع تغيير الخلايا في هذه الأعضاء.
    E pensámos: será possível que a progenitora esteja, de algum modo, a reprogramar os genes das suas crias através do seu comportamento? TED وتساءلنا: هل من الممكن أن الأم تعيد برمجة جين ذريّتها بطريقةٍ ما من خلال سلوكها؟
    Perguntámos: Podemos reprogramar um cérebro viciado para fazer com que esse animal deixe de estar viciado? TED لقد طرحنا سؤالًا: هل يمكننا برمجة العقل المدمن لنجعل ذلك الحيوان غير مدمن بعد ذلك؟
    Ainda estamos a anos de sermos capazes de programar ciclos REM. Open Subtitles لازلنا على بعد سنوات من برمجة دورة أحلام خلال النوم
    Se consegues programar nano-robôs tão complexos, essa pode ser a resposta. Open Subtitles لو بوسعك برمجة النانو لهذا التعقيد، قد تكون هذه الإجابة
    Temos outra característica única neste material. Podemos programar a sua biodegradação TED وبالتالي هناك خاصية أخرى فريدة للمادة وهي أن هذه المواد تتوفر على، أنها يمكن برمجة تحللها.
    A peça-chave do trabalho comunitário é a limpeza das praias e o programa de educação. TED الجزء المفتاحي في العمل المجتمعي هو تنظيف الشاطئ. و برمجة التعليم
    Então eu usei o software genérico de reconhecimento facial para construir o sistema, mas descobri que era difícil testá-lo a menos que usasse uma máscara branca. TED لذا استخدمت برمجة موسعة للتعرف على الوجه لبناء النظام، لكني وجدت أنه من الصعب اختباره مالم أضع قناعًا.
    Eu era um dos poucos alunos que conhecia linguagens de programação. TED كنت واحداً من القلائل الذين لديهم خلفية عن برمجة الحاسوب.
    E decidi explorar como poderíamos programas as bactérias para detetar e tratar doenças no nosso corpo, como o cancro. TED وقررت استكشاف كيفية برمجة البكتيريا لكشف ومعالجة الأمراض بأجسامنا كالسرطان.
    Os robôs podem ser programados para fazerem a mesma tarefa milhentas vezes sem o mínimo erro, algo bastante difícil para nós, não é? TED يمكن برمجة الروبوتات لأداء نفس المهمة ملايين المرات بأقل الأخطاء، وهو أمر يصعب علينا فعله، أليس كذلك؟
    Eu programei algumas das variáveis de memória. Open Subtitles تعيّن عليّ برمجة بعض المُتغيِّرات من الذاكرة.
    A mente dela não pode ser corrompida porque é programada. Open Subtitles عقلها لا يمكن إفساده ﻷنه عبارة عن برمجة فحسب
    Isso pode ser programado num computador, faz-se a cobertura de todo o cometa e ele fica cartografado. TED ويمكننا برمجة هذه الطريقة على الحاسوب، ومن ثم نقوم بتغطية المذنب بالكامل، لنحصل على خريطة تفصيلية له.
    A Resistência capturou-me e reprogramou o meu CPU. Open Subtitles المقاومة أسرتني، وأعادت برمجة وحدة معالجتي المركزية
    Reprogramamos o transmissor para baixas freqüências... então poderemos falar com você. Open Subtitles لقد أعدنا برمجة إرسال الترددات المنخفضة جداً، لذا سنكون قادرين على التحدّث معك
    Depois eu programarei um novo chip para o detonador remoto. Open Subtitles سأقوم بإعادة برمجة شريحة ألكترونية لك لتعيد صياغة المفجر
    Penso que a terriana deve ter reprogramado o meu robô enquanto estivemos em cativeiro. Open Subtitles أعتقد أن الأرضيين لابد أن أعادوا برمجة إنسانى الآلىّ أثناء وجودنا فى الأسر.
    Perl é uma conhecida linguagem de programação. Vemos aqui como os diversos programadores trocam ficheiros e trabalham em conjunto num determinado projeto. TED بيرل هي لغة برمجة مشهورة ، وهنا يمكن أن ترى كيف أن المبرمجين المختلفين يتبادلون الملفات ، ويعملون معاً على مشروع معين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more