| Como compensação por ter faltado ao teu programa, convido-te a vires. | Open Subtitles | وتعويضا لك عن تأخري عن برنامجك أنا أدعوك لحضور الحفل |
| Acertaste com a marcação da câmara, e falaste no teu programa. | Open Subtitles | الجمهور رحب بك كثيراً وقفت في العلامة المخصصة وذكرت برنامجك |
| Ouço sempre o seu programa. Sou uma grande fã sua. | Open Subtitles | نعم انا استمع الى برنامجك انا معجبه كبيره بك |
| Frasier,gosto muito do seu programa.Eu e as minhas amigas ouvimo-lo quase sempre. | Open Subtitles | انا احب برنامجك يا فريزر وصديقاتي يستمعون له كل يوم تقريباً |
| Esta é a sequência que dissecaste no teu programa? | Open Subtitles | هذه اللقطات التي حللتها من برنامجك التلفزيوني ؟ |
| Touché. E por falar nisso, ouvi o teu programa hoje. | Open Subtitles | نقطة جيده يا فريزر,وبهذه المناسبة ,لقد استمعت الى برنامجك اليوم. |
| É verdade, vimos o teu programa. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي.. تذكّرت ذلك لتوّي.. شاهدنا برنامجك |
| Sei que é o teu programa, mas estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا برنامجك لكني هنا للمساعدة |
| Podes faze-los adorar-te agora, e então mais tarde, no teu programa, podes foder-lhes a cabeça. | Open Subtitles | اجعلهم يحبونك الآن ثم بعد ذلك في برنامجك الخاص تستطيع اغتيال رؤوسهم |
| Mas em termos práticos o teu programa não parece ser muito satisfatório. | Open Subtitles | ولكن في الواقع فإن برنامجك لا يبدو مقنعاً |
| Pediu um relatório de quantas naves civis usam o seu programa CNP. | Open Subtitles | لقد طلبت تقرير عن عدد السفن المدنية التي بها برنامجك للملاحة |
| Não se assuste, mas o seu programa ajudou-me numa fase má. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفزع، لكن برنامجك ساعدني خلال وقت صعب. |
| Sr. Presidente... aconteça o que acontecer, quero que saiba que acho o seu programa... uma excelente ideia. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، مهما حصل أريد أن تعلم بأن برنامجك لإيجاد فرص عمل فكرة رائعة |
| Quer que lhe conte a minha vida como aqueles idiotas no seu programa? | Open Subtitles | تريد مني ان اخبرك بمشاكلي كأولئك المقبورون الذين يتحدثون في برنامجك |
| O seu programa é o único que vejo. | Open Subtitles | أنا فقط أُريد أَن أقول أنى لا أُشاهد سوى برنامجك |
| Dennis, alguém, alguma vez ameaçou matar alguém em directo no seu programa? | Open Subtitles | دنيس، هل أي شخص أبداً أعلن بأنه سوف سوف يقتل أحداً على الهواء مباشرة في برنامجك |
| Mas se fores para Singapura e, conseguires o teu software de volta daquele homem, então terás orgulho de ti próprio. | Open Subtitles | إستعدت برنامجك من ذلك الرجل ستكون أنت فخوراً بنفسك |
| Stewie, vê a tua série lá em cima. | Open Subtitles | ستيو، قم بمشاهدة برنامجك في الطابق العلوي |
| Você está sempre procurando por algum material para seu show na nossa relação. | Open Subtitles | لطالما بحثت في علاقتنا عن شيء يفيد برنامجك |
| É um chato pedante, e o vosso programa sempre mostra perfis tão bons. | Open Subtitles | انه أحمق مغرور بينما برنامجك يقدم سير حياتية عظيمة |
| Se és um membro dos "Últimos Cinco", esses sentimentos fazem parte da tua programação. | Open Subtitles | إذا كنت حقاً سيلونز و أحد الخمسة النهائيون فهذه المشاعر مُجرد جزء من برنامجك |
| Procurei um telefone para te ligar umas cem vezes, mas tinha a certeza que me odiavas por te ter tirado do programa de notícias. | Open Subtitles | أمسكت الهاتف مائة مرة للأتصال بك لكن كنت متأكدة بأنك تكرهني بسبب دوري في أخذ برنامجك الأخباري |
| Tenho de conseguir usar o seu wireless e sacar o seu software. | Open Subtitles | يجب أن أقدر على إلتقاط إشارة لاسلكيّة وتحميل برنامجك. |