Damos isto aos astronautas desde o início do programa espacial... | Open Subtitles | لقد اعطينا هذه لرواد الفضاء منذ بداية برنامج الفضاء |
De certa forma, foi isso, mas os maiores benefícios do programa espacial não tiveram nada a ver com uma nação a vencer a outra. | TED | حسنا، بالتأكيد، نوعا ما، ولكن أكبر الفوائد من برنامج الفضاء ليس له صلة بأن دولة ما تتغلب الأخرى. |
Tem razões para crer que foi danificada numa tentativa de sabotar o programa espacial? | Open Subtitles | هل لديك أي سبب يجعلك تؤمن بانه تم تعطيلها من أجل تخريب برنامج الفضاء ؟ |
Se ele não deixar a carga, o Congresso acaba com o programa espacial. | Open Subtitles | اذا لم يوصل المركبة الكونجرس سوف يوقف برنامج الفضاء |
É outra estreia para o programa espacial americano. | Open Subtitles | هذا شيء آخر يحدث للمرة الاولى في تاريخ برنامج الفضاء الأمريكي |
Bruce MurraY é veterano do programa espacial americano. | Open Subtitles | بروس موراي مُحنك فى برنامج الفضاء الأمريكي |
Mesmo quando éramos cadetes e fizemos aquele juramento de sangue que entraríamos no programa espacial ou morreríamos a tentar. | Open Subtitles | ذلك اليمين بأننا سنشارك في برنامج الفضاء ولو كلفنا حياتنا |
Se o programa espacial resolvesse este problema, o financiamento deles triplicaria. | Open Subtitles | إذا تمكن برنامج الفضاء من القضاء على هذا العرض الجانبي فإن مؤسستهم ستتضاعف خلال ليلة وضحاها |
Acabou-se. Missão cancelada. O programa espacial acabou. | Open Subtitles | هذه المهمة قد باءت بالفشل لقد تم انهاء برنامج الفضاء |
Malta! Porque é que isto tem o símbolo do programa espacial soviético? Sputnik? | Open Subtitles | يا رفاق ، هل رأى أحدكم من قبل شعار برنامج الفضاء هذا؟ |
Ele e outros acabaram com o programa espacial Americano e Russo. | Open Subtitles | لذا قام هو وآخرين بإغلاق برنامج الفضاء الأمريكي والروسي. |
Não consigo acreditar que te inscreveste no programa espacial sem falares comigo. | Open Subtitles | لا أصدق أن سجلتَ في برنامج الفضاء دون أن تحدثني في الأمر |
O pior desastre de sempre no programa espacial Americano. | Open Subtitles | أسوأ كارثة في برنامج الفضاء الأمريكي من أي وقت مضى |
Há bastantes mulheres a trabalhar no programa espacial. | Open Subtitles | هناك فعلاً عدد قليل من النساء هناك، يعملنَ في برنامج الفضاء. |
Fazemos os cálculos matemáticos necessários para permitir os lançamentos e aterragens do programa espacial. | Open Subtitles | نحن نحسب الرياضيات الضرورية لتمكين إقلاع وهبوط برنامج الفضاء. |
Sim. Eles são do... programa espacial britânico. | Open Subtitles | أجل، إنهما ضمن برنامج الفضاء البريطانيّ. |
E, claro, os satélites de que dependemos para os sinais para o GPS e os telemóveis não existiriam sem o programa espacial. | TED | وبطبيعة الحال، الأقمار الصناعية التي نعتمد عليها في إشارات نظام تحديد المواقع والهاتف المحمول التي لم تكن ستوجد بدون برنامج الفضاء. |
Vocês podem voar com hardware russo. Isto está disponível porque o programa espacial russo está sem fundos, e é bom para eles ganharem 20 milhões aqui e ali para ocupar um dos lugares. | TED | يمكنكم التحليق مع الأجهزة الروسية. هذا متاح بسبب أن برنامج الفضاء الروسي يتضور جوعاً, و من الجميل بالنسبة لهم أن يحصلوا على 20 مليون من هنا و هناك مقابل أحد المقاعد. |
E disse-lhe: "Bem, podias entrar no programa espacial". | TED | فأخبرتها، وقلت، "حسناً، يمكنك الدخول في برنامج الفضاء." |
Se acabarem com o programa espacial, fazia carreira como sadomasoquista. | Open Subtitles | لابد أن تطمئن لمعرفة أن برنامج الفضاء يعمل تستطيع دائما أن تحصل على وظيفة في بيت "هيلجا" للألم |