Foi mais fácil para ele pensar que foi pelo dinheiro. | Open Subtitles | من الاسهل له ان يعتقد بأننى غادرت بسبب المال... |
Pensei que era pelo dinheiro, se soubesse que era... | Open Subtitles | هذا كل شيء. لقد اعتقدت انه بسبب المال كل هذا الوقت. |
Eu nunca me sentia feia ou gorda. Sabia que ele não estava comigo por dinheiro. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً أني قبيحة أو سمينة وأعلم أنه لم يكن معي بسبب المال |
Pessoal, não temos de discutir por dinheiro. Vamos concentrar-nos. Eu tenho dinheiro. | Open Subtitles | يا رفاق، لسنا بحاجة للقتال بسبب المال لنركز، أنا أملك المال، يمكنني أن أمولنا للآن |
Eles libertaram-me por causa do dinheiro que ele mandou? | Open Subtitles | لقد أطلقوا سراحى بسبب المال الذى أرسله ؟ |
- É por causa do dinheiro, não é? | Open Subtitles | كل بسبب المال .. اليس كذلك اليس هو دائما ؟ |
Não era eu que estava a brigar com ele por causa de dinheiro. | Open Subtitles | لست أنا من كانت تتشاجر معه بسبب المال |
Não pelo dinheiro, mas porque precisava de fazer mais testes. | Open Subtitles | ليس بسبب المال لكن لأنني بحاجة لإجراء المزيد من الفحوص |
Acho que é muito importante que veja em primeira mão que toda esta luta interna pelo dinheiro tem sido largamente exagerada pela imprensa. | Open Subtitles | نعم ,بالطبع , اعتقد انه من المهم ان ترى بنفسك موضوع الشجار بسبب المال هو امر بالغت فيه الصحافه للغاية |
Posso esclarecer, estou a fazer pelo dinheiro. | Open Subtitles | ظننت انني اوضحت انني افعل ذلك بسبب المال |
Isto não foi só pelo dinheiro. Mas não, foi só pelo dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون كل هذا بسبب المال. كلا، كان كله بسبب المال. |
Não, mas mesmo se o fizesse, não seria só pelo dinheiro. | Open Subtitles | لا ، و لكن و حتى إذا فعلت ذلك ، فلن يكون بسبب المال فقط |
-Vocês discutem por dinheiro? | Open Subtitles | حسنا، هل سبق لكما ان تشاجرتم بسبب المال |
A minha mulher deixou-me por dinheiro. | Open Subtitles | زوجتي تركتني بسبب المال |
Ficaste louco por dinheiro! | Open Subtitles | أصبحت مجنون كلياً بسبب المال |
Não pode ser por dinheiro. | Open Subtitles | اعني بالتاكيد ليس بسبب المال |
Terry, certamente concordará que é sempre por causa do dinheiro. | Open Subtitles | تيري، بالتأكيد وافقت ذلك ودائما بسبب المال |
Não falei com o meu irmão durante anos, e isso foi por causa do dinheiro, é verdade. | Open Subtitles | لم أتحدّث مع أخي لسنوات وكان ذلك بسبب المال ، هذا حقيقي |
É por causa do dinheiro ou da história? | Open Subtitles | هل لا يمكنكِ فعلها ؟ هل هذا بسبب المال أم التاريخ ؟ |
Se é por causa de dinheiro, tenho algum de lado que a minha mulher não sabe. | Open Subtitles | اذا كان ذلك بسبب المال... لديّ بعض النقود جانباً التي لا تعلم عنها زوجتي |
Tive de dar umas ao Rocco por causa de dinheiro, mas ele tem cabeça. | Open Subtitles | أعرف أنني ضربت (روكو) مرة بسبب المال لكن الرجل عبقري |