"بسعادة أبدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • felizes para sempre
        
    Vamos precisar da tua ajuda, se quiseres um "felizes para sempre". Open Subtitles إننا نحتاج لمساعدتكِ، إن أردتِ انتهاء الأمر بسعادة أبدية
    Que vivam felizes para sempre sem que nada se atravesse no vosso caminho? Open Subtitles ثمّ ستعيشان سوية بسعادة أبدية بلا مشاكل في طريقكما؟
    Onde os príncipes se encontram e são felizes para sempre. Open Subtitles لا توجد حكاية خرافية حيث يلتقي أمير بأمير آخر ويعيشان حياتهما بسعادة أبدية.
    Até termos percebido que não íamos viver felizes para sempre, pelo menos não um com o outro. Open Subtitles حتى أدركنا أننا لن نعيش بسعادة أبدية... ليس معاً على الأقل...
    Gosto de acreditar no "viveram felizes para sempre". Open Subtitles أحبّ الأيمان بـ"عاشوا بسعادة أبدية"
    Vamos viver felizes para sempre Open Subtitles ♫*.سنعيش بسعادة أبدية
    À Rowan, ao Simon, que vivam felizes para sempre. Open Subtitles فليعيشا (سايمون) و (روان) بسعادة أبدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more