"بسمعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reputação
        
    • fama
        
    O teu irmão tem péssima reputação, por isso, as pessoas falam. Open Subtitles شقيقك يحظى بسمعة معروفة للغاية و كمــا تعلم، الناس يتحدثون.
    Se ganhares reputação como cão raivoso, serás tratado como um cão raivoso. Open Subtitles اذا حظيت بسمعة ككلب مسعور سيتم التعامل معك كما كلب مسعور.
    Mas informo-o de que o Sr. Poirot tem uma enorme reputação. Open Subtitles لكن يجب أن تعرف أن السيد بوارو" يتمتع بسمعة كبيرة"
    Bem, estes papéis contêm informações que poderiam prejudicar a reputação do líder desse país. Open Subtitles حسنا ,هذه الاوراق تحوى معلومات من الجائز ان تضر بسمعة زعيم هذا البلد
    Arriscas a reputação do jornal, ao apoiar um artigo que vai rebentar-te na cara. Open Subtitles وهي هراء أيضا واذا كُنْتُ على حق فهل ستخاطر بسمعة الصحيفة بسبب قصة ستنفجر في وجهك؟
    A Academia Feminina de Miss Hall, em Pittsfield, tem uma excelente reputação. Open Subtitles ميدل هاوس اكاديمية البنات فى بينسفورد تتمتع بسمعة ممتازة
    De qualquer maneira, ela tinha reputação de escolher grandes artistas... e era inteligente e dura. Open Subtitles على أي حال. كانت تتمتع بسمعة رائعة في كسبها كل أولئك الفنانون العظماء. ولقد كانت ذكية ومثابرة
    Viver sob a reputação de seus pais, ou tentar vingá-los... é um grande perda de talento. Open Subtitles الإلتزام بسمعة أبّيكما أو محاولة الحفاظ عليها
    É sobre a nossa reputação como fonte pericial. Open Subtitles الأمر يتعلق بسمعة معهد جيفرسون كمصدر للشاهدين الخبراء
    - Sim eu sei. E Martin se preocupava menos com a reputação da cidade do que com seu romance com Eve Draper. Open Subtitles مارتين , كان إهتمامه قليلاً بسمعة القريه , وكذلك كان على علاقه قذره مع آيف درابير
    Sim, estou ciente da reputação do Sr. Alexander. Open Subtitles أجل , أنا على علم تام بسمعة السيد الكساندر
    Mas as Indústrias Knight não tem propriamente a melhor reputação neste momento. Open Subtitles و لكن صناعات نايت لا تتمتع بسمعة جيدة ، في الوقت الحالي
    Em particular, um julgamento por homicídio, que poderia comprometer a reputação do ensino nos nossos hospitais. Open Subtitles خاصة جريمة يمكنها أن تخل بسمعة المستشفيات التعليمية المحترمة
    Quando recusou o Matthew, era a filha de um conde e tinha uma reputação imaculada. Open Subtitles المقصود هو أنكِ عندما رفضتِ ماثيو كنتِ ابنة إيرل وتتمتعين بسمعة من ذهب
    Graças à puta da Internet, toda a gente neste planeta sabe da reputação da casa. Open Subtitles شكرا لشبكة الانترنت اللعينة كل شخص على هذا الكوكب يعرف بسمعة هذا المنزل
    Em vez de termos uma empresa com uma reputação hostil e a outra uma concha do que fora outrora... Open Subtitles بدلاً من إمتلاك شركة بسمعة عدائية و الآخر هو صَدَفَة لشيء حدث مرة واحدة
    Precisaria de alguém com uma reputação impecável para fazer a venda. Open Subtitles لذا سأحتاج إلى شخصٍ بسمعة . قوية لكي يقوم بعملية البيع
    A Bree Van de Kamp sempre gostou de ter boa reputação. Open Subtitles بري فان دي كامب امتازت دوما بسمعة ممتازة
    Arrisquei a reputação da firma e a carreira de todos por causa disso. Open Subtitles لقد خاطرتُ بسمعة الشركة، وحياة المهنية لجميع مَن فيها
    Acho que as pessoas que mentem voluntária, propositada e alegremente ao povo americano para denegrirem a reputação de alguém deveriam, tal como um criminoso sexual, ser obrigadas por lei a andar com esse aviso para o resto da vida. Open Subtitles أظن أن الناس الذي يكذبون عن سابق عمد, وإصرار وبكل ابتهاج على الشعب الأميركي للنكاية بسمعة شخص والإضرار به
    Artie, sabes que temos de encontrar uma canção com má fama e reabilitá-la. Open Subtitles آرتي , أنت تعلم أن مهمتنا في نادي غلي هي إيجاد أغنية بسمعة سيئة و إعادة تأهيلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more