"بسنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • anos
        
    • idade
        
    Acedeu a um servidor do Pentágono quando tinha 16 anos, por diversão. Open Subtitles فقد اخترقَ شبكة وزارة الدفاع بسنّ السادسة عشر فقط بغرض المتعة
    Está bem, vai e diverte-te, é para o que servem os vinte anos. Open Subtitles حسناً إذاً, إستمتعي لهذا يا من بسنّ بالعشرينات وجدتم
    Tinha 14 anos quando fui assassinada, a 6 de Dezembro de 1973. A seguir temos a Crystal... Open Subtitles كنتُ بسنّ الرّابعة عشر حينما قُتلت، في السّادس من ديسمبر من العام 1973.
    Sim, mas eu... baixaria ainda mais a idade. Open Subtitles نعم ، لكني أنصح بسنّ أقل
    Não tem nada a ver com a idade da Jill. A sua energia é incrivelmente atraente. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بسنّ (جيل)، حيويّتها جذّابة بشكل يفوق الوصف،
    Tinha 14 anos quando fui assassinada, a 6 de Dezembro de 1973. Open Subtitles كنتُ بسنّ الرّابعة عشر حينما قُتلت، في السّادس من ديسمبر. من العام 1973.
    - Começou quando tinha 12 anos com a nossa árvore de Natal. Open Subtitles بدأ ذلك بسنّ الـ 12 مع شجرة عيد الميلاد.
    Tinha 10 anos e foi nessa noite que o meu pai encontrou as coisas mortas. Open Subtitles كنتُ بسنّ العاشرة. و تلك الليلة وجد والدي الأشياء الميّتة.
    Sou chamado de teorista da conspiração desde que tinha 21 anos. Open Subtitles أنا أُلقّب بصاحب نظريات المؤامرات منذ أن كنت بسنّ الـ21 عاما. ولست خائفا من تتم السخرية مني.
    Quando soube que tinha morrido, aos 45 anos, de ataque cardiaco, não fiquei surpreendido. Open Subtitles عندما سمعتُ إنهُ توفى بسنّ الـ45 بنوبة قلبية, لم أتفاجأ
    Às vezes tens que esperar até se ter 38 anos para se descobrir quem realmente és. Open Subtitles أحيانا عليك أن تنتظر حتى تكون بسنّ الـ38 لتكتشف حقيقة نفسك
    Não neste momento em particular, mas quem se importa se não és quem pensavas ser quando tinhas 18 anos. Open Subtitles ليس في هذه اللحظة الخاصة، كما هو واضح، من يهتم إن لم تكن أنت الشخص الذي ظننتَ نفسكَ ستكونه عندما كنت بسنّ الثامنة عشرة.
    Tenho 35 anos e já desvitalizei quatro dentes! Open Subtitles بسنّ الـ 35، ومصاب بإلتهاب المثانة.
    O que é que sabes sobre... gajas de 15 anos? Open Subtitles ماذا تعلمين عن فتيات بسنّ الـ15؟
    Ninguém com 16 anos precisa de um carro. Open Subtitles -كلا, لا تحتاجون لسيّارة . من هم بسنّ الـ16 لا يحتاجون لسيّارة.
    Parece que ainda tenho vinte anos, não parece? Open Subtitles ما زلتُ أبدو بسنّ العشرين، صحيح؟
    O Amadeu tinha doze anos quando veio para o colégio. Open Subtitles كان بسنّ 12سنة أول ما جاء إلى المدرسة
    Mas é maior de idade, antes que perguntem. Open Subtitles ولكنّها بسنّ قانونيّ
    - Tem idade para ser pai dela. Open Subtitles -أنت بسنّ والدها
    Era da idade do meu irmão. Open Subtitles إنه بسنّ أخي
    Mal tinha a idade da Hayden. Open Subtitles بالكاد تكون بسنّ (هايدن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more