Acedeu a um servidor do Pentágono quando tinha 16 anos, por diversão. | Open Subtitles | فقد اخترقَ شبكة وزارة الدفاع بسنّ السادسة عشر فقط بغرض المتعة |
Está bem, vai e diverte-te, é para o que servem os vinte anos. | Open Subtitles | حسناً إذاً, إستمتعي لهذا يا من بسنّ بالعشرينات وجدتم |
Tinha 14 anos quando fui assassinada, a 6 de Dezembro de 1973. A seguir temos a Crystal... | Open Subtitles | كنتُ بسنّ الرّابعة عشر حينما قُتلت، في السّادس من ديسمبر من العام 1973. |
Sim, mas eu... baixaria ainda mais a idade. | Open Subtitles | نعم ، لكني أنصح بسنّ أقل |
Não tem nada a ver com a idade da Jill. A sua energia é incrivelmente atraente. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بسنّ (جيل)، حيويّتها جذّابة بشكل يفوق الوصف، |
Tinha 14 anos quando fui assassinada, a 6 de Dezembro de 1973. | Open Subtitles | كنتُ بسنّ الرّابعة عشر حينما قُتلت، في السّادس من ديسمبر. من العام 1973. |
- Começou quando tinha 12 anos com a nossa árvore de Natal. | Open Subtitles | بدأ ذلك بسنّ الـ 12 مع شجرة عيد الميلاد. |
Tinha 10 anos e foi nessa noite que o meu pai encontrou as coisas mortas. | Open Subtitles | كنتُ بسنّ العاشرة. و تلك الليلة وجد والدي الأشياء الميّتة. |
Sou chamado de teorista da conspiração desde que tinha 21 anos. | Open Subtitles | أنا أُلقّب بصاحب نظريات المؤامرات منذ أن كنت بسنّ الـ21 عاما. ولست خائفا من تتم السخرية مني. |
Quando soube que tinha morrido, aos 45 anos, de ataque cardiaco, não fiquei surpreendido. | Open Subtitles | عندما سمعتُ إنهُ توفى بسنّ الـ45 بنوبة قلبية, لم أتفاجأ |
Às vezes tens que esperar até se ter 38 anos para se descobrir quem realmente és. | Open Subtitles | أحيانا عليك أن تنتظر حتى تكون بسنّ الـ38 لتكتشف حقيقة نفسك |
Não neste momento em particular, mas quem se importa se não és quem pensavas ser quando tinhas 18 anos. | Open Subtitles | ليس في هذه اللحظة الخاصة، كما هو واضح، من يهتم إن لم تكن أنت الشخص الذي ظننتَ نفسكَ ستكونه عندما كنت بسنّ الثامنة عشرة. |
Tenho 35 anos e já desvitalizei quatro dentes! | Open Subtitles | بسنّ الـ 35، ومصاب بإلتهاب المثانة. |
O que é que sabes sobre... gajas de 15 anos? | Open Subtitles | ماذا تعلمين عن فتيات بسنّ الـ15؟ |
Ninguém com 16 anos precisa de um carro. | Open Subtitles | -كلا, لا تحتاجون لسيّارة . من هم بسنّ الـ16 لا يحتاجون لسيّارة. |
Parece que ainda tenho vinte anos, não parece? | Open Subtitles | ما زلتُ أبدو بسنّ العشرين، صحيح؟ |
O Amadeu tinha doze anos quando veio para o colégio. | Open Subtitles | كان بسنّ 12سنة أول ما جاء إلى المدرسة |
Mas é maior de idade, antes que perguntem. | Open Subtitles | ولكنّها بسنّ قانونيّ |
- Tem idade para ser pai dela. | Open Subtitles | -أنت بسنّ والدها |
Era da idade do meu irmão. | Open Subtitles | إنه بسنّ أخي |
Mal tinha a idade da Hayden. | Open Subtitles | بالكاد تكون بسنّ (هايدن). |