"بشأن قضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sobre um caso
        
    • no caso
        
    • o caso do
        
    • sobre o processo
        
    Bem, tenho uma perguntas sobre um caso. Várias casos, na verdade. Open Subtitles حسناً , لديّ بضعة أسئلة أطرحها بشأن قضية في الحقيقة إنها عن عدّة قضايا
    Certo, então com quem posso falar sobre um caso que ele fechou há 9 anos? Open Subtitles حسنٌ، لمن أستطيع التحدث بشأن قضية قام بتغطيتها منذ 9 سنوات؟
    Quero perguntar-te sobre um caso. Open Subtitles أريد أن أسألك بشأن قضية. بالطبع.
    Queria garantir que o CSI está connosco no caso do dinheiro falso. - falsificação? Open Subtitles أردنا التأكد أن قسم تحقيق الجرائم لديه نفس الفكرة بشأن قضية التزوير
    Acontece que, sabes como estás sempre a falar no caso da tua mãe? Open Subtitles الأمر برمته أنكِ دائمًا ما تتحدثين بشأن قضية والدتكِ
    Desculpem, mas estou com pressa. É sobre o caso do seu pai. Open Subtitles إن الأمر بشأن قضية أبيك لقد أكتشفنا بعض الأشياء
    Diga-lhes que quero falar sobre o processo da OMC. Open Subtitles أخبرهم أنني أريد التحدث بشأن قضية المنظمة التجارية
    Ouvi a Davis gabar-se sobre um caso de custódia e depois descobri quem... Open Subtitles ‫سمعت "دايفز" تتبجح ‫بشأن قضية حضانة ثم اكتشفت لمن
    sobre um caso no qual estou a trabalhar. Open Subtitles بشأن قضية أعمل عليها
    Eu estava pensando se você sabe alguma coisa Okay, so I was wondering if you know anything sobre um caso de assassinato envolvendo Kyle Snow. Open Subtitles حسناً, إذاً فقد كنت اتساءل إن كنت تعلم أي شيء بشأن قضية قتل متعلقة بـ(كايل سنو)
    Oiça, agradeço-lhe tudo o que fez por mim no caso Gladner, mas... talvez o Cutler tenha razão, não acha? Open Subtitles اسمع، أنا أُقدر كل ما فعلته من أجلي بشأن قضية (غلادنير) لكن ربما (كاتلر) محق
    Estão errados no caso do teu filho. Open Subtitles إنهم مخطئون بشأن قضية أبنكِ
    Há algo de suspeito no caso Wennerström. Open Subtitles -ثمة أمرٍ غريب بشأن قضية (وينرسترم )
    - Alguma coisa no caso Carl Powers? Open Subtitles هل من شيء بشأن قضية (كارل باورز)؟
    "no caso da TWA... Open Subtitles "بشأن قضية (تي دبليو إيه)... ..."
    Recebi a sua mensagem sobre o caso do acidente de trabalho. Open Subtitles إستلمت رسالتك بشأن قضية شركة العمال
    Estiveram a investigar o caso do Colorado Kid, certo? Open Subtitles كنتم يا رفاق تحققون بشأن قضية طفل " كولورادو ", اليس كذالك ؟
    Um tipo na recepção contou-me sobre o processo pendente da Stonehaven. Open Subtitles شخص ما في الردهة... أخبرني بشأن قضية شركة "ستونهايفن" المعلّقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more