Ele disse que ela fica segura Com uma condição. | Open Subtitles | قال أنّها بأمان الآن لكن بشرطٍ واحد. |
Faço-o Com uma condição. | Open Subtitles | سأفعل ذلك بشرطٍ واحد. لا، إثنين |
E o Diabo deixa-a ir, Com uma condição. | Open Subtitles | سيسمحُ له الشيطانُ بالذهاب بشرطٍ واحد |
Sim, Com uma condição. | Open Subtitles | .. اجل ، بشرطٍ واحد |
Certo, sob uma condição. | Open Subtitles | حسناً. بشرطٍ واحد. |
Disse que ela está segura agora, Com uma condição. | Open Subtitles | يقول أنّها آمنة الآن... بشرطٍ واحد. |
Permiti-lo-ei, mas Com uma condição. | Open Subtitles | سأسمح بذلك. لكنْ بشرطٍ واحد... |
Com uma condição. | Open Subtitles | و لكن بشرطٍ واحد |
Volto Com uma condição. | Open Subtitles | سأعود بشرطٍ واحد. |
Irei construir o guarda-roupa, Com uma condição... | Open Subtitles | سأصنع خزانتكم... بشرطٍ واحد. |
Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد |
Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد. |
Mas Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد: |
- Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد. |
Com uma condição. | Open Subtitles | -لا. (كيت )! بشرطٍ واحد |
Com uma condição: | Open Subtitles | بشرطٍ واحد |
Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد |
Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد. |
Com uma condição. | Open Subtitles | بشرطٍ واحد. |
- Boa! Com uma condição: | Open Subtitles | بشرطٍ واحد. |
E fico feliz em compartilhar isto convosco sob uma condição. | Open Subtitles | وسأشاركم هذا بشرطٍ واحد |