| Amo-te por motivos que nada têm que ver com o teu cabelo. | Open Subtitles | أنا أحبكِ أنتِ لأسباب ليس لها علاقة بشعركِ |
| Esfrega-a no teu cabelo. Sim! | Open Subtitles | حكّيها بشعركِ فقط. أتعلم, كنت أذهب لمنزل بعض أصدقائي و أرى الكؤوس التي حصل عليها أطفالهم, |
| Tem cuidado. Ele ainda vai para o teu cabelo. | Open Subtitles | حاذرِ, سيمسك بشعركِ |
| Ou passa a usar uma rede para o cabelo ou então deixa de lhe mexer. | Open Subtitles | وفوق ذلك سوف تقومين بلبس شبكة للشعر أَو توقفي عن اللعب بشعركِ. |
| Com o seu cabelo ruivo, vai ficar tão sensual nesta divisão. | Open Subtitles | بشعركِ الأحمر، ستبدين مثيرة جداً في هذه الغرفة |
| - Não te aborreças, mas é o teu cabelo. | Open Subtitles | -لا تغضبي، ولكن الأمر يتعلق بشعركِ |
| Há qualquer coisa desprezível no teu cabelo. | Open Subtitles | شئ ما عالق بشعركِ |
| E limpa-se ao teu cabelo. | Open Subtitles | ويمسح نفسة بشعركِ |
| O que achas do teu cabelo assim? | Open Subtitles | ما رأيكِ بشعركِ هكذا ؟ |
| Olha, foram-se! Não é o teu cabelo! | Open Subtitles | انه ليس بشعركِ |
| Segurava-te o cabelo enquanto vomitavas. | Open Subtitles | لكنت سأمسك بشعركِ للخلف بينما تتقيأين أتعلم ماذا؟ |
| Então quer dizer que não vai mais fazer o cabelo. | Open Subtitles | لذا، أخمّن أن هذا يعني أنكِ لن تذهبين للإعتناء بشعركِ بعد الآن |
| Com o seu cabelo ruivo, vai ficar tão sensual nesta divisão. | Open Subtitles | بشعركِ الأحمر، ستبدين مثيرة جداً في هذه الغرفة |
| E acho... que fica tão sensual com esse cabelo ruivo. | Open Subtitles | ...و أعتقد أنتِ مثيرة جداً بشعركِ الأحمر |