"بشكلٍ رسمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oficialmente
        
    Miudo! Eu oficialmente aceito-te como meu subordinado. Open Subtitles أيها الصبي أقبل أن تكون مساعدي بشكلٍ رسمي
    Mas não sabíamos oficialmente e é isso que é difícil para Mr. Open Subtitles أعتقدُ بأن الأمر هو أننا لم نكن نعرف بشكلٍ رسمي ذلك ما يجدهُ السيد "كارسون" صعباً لا يمكنهُ تجنب الموضوع أكثر
    A Lisa, de 19 anos, continua oficialmente desaparecida. Open Subtitles ليسا)، ذات التسعة عشر عاماً) لازالت مفقودة بشكلٍ رسمي
    Estou oficialmente a libertá-lo dos seus deveres e responsabilidades e estou a reintegrá-la oficialmente, agente Bauhaus. Open Subtitles لذا، أنا أعفيكَ رسمياً من مهامكِوواجباتكِ.. وأعيدكِ للخدّمة، بشكلٍ رسمي أيتها الضابطة (باهوس).
    És, oficialmente, a minha paciente. Open Subtitles لقد أصبحتي مريضتي بشكلٍ رسمي.
    Relatos iniciais são de que o Kable, o rosto mais reconhecível dos fenomenais Matadores... como o Ken Castle em pessoa, é oficialmente listado como atingido. Open Subtitles نستهل التقرير بأنّ (كيبل), الوجه الذي ممكن تمييزه بين القتلة الاستثنائيين إلى جانب (كين كاستل) نفسه, يعتبر مفجراً بشكلٍ رسمي
    Não oficialmente, pelo menos. Open Subtitles ليس بشكلٍ رسمي على الأقل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more