Diz-me, o que estamos a enfrentar? | Open Subtitles | إخبريني ما نحن بصدد مواجهته مع هذا الشخص؟ |
As nossas táticas podem parecer extremas, mas isso deve-se ao que estamos a enfrentar ser bastante pior. | Open Subtitles | قد تبدو تكتيكاتنا مبالغ فيها ولكن هذا فقط بسبب ان ما نحن بصدد مواجهته يشكل تهديدا أكبر بكثير |
Posso relembrar-te o que estamos a enfrentar aqui? Uma alcateia de alfas. | Open Subtitles | هل علي أن أذكرك ما انت بصدد مواجهته هنا ؟ |
Tudo que quero fazer neste momento é saber com o que estamos a lidar. | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته الآن هو كيفية التعامل على ما نحن بصدد مواجهته. |
Temos que saber com que é que estamos a lidar. | Open Subtitles | لابد ان نتاكد مما نحن بصدد مواجهته |
Para esse fim, identifiquei o tipo que estás a enfrentar. | Open Subtitles | لهذه الغايه، حصلت على هوية الرجل الذي أنت بصدد مواجهته |
Tenho de avisar a equipa de intervenção rápida para saberem o que estão a enfrentar. | Open Subtitles | أحتاج أن أخبر فريق المواجهة الأول ما هم بالتحديد بصدد مواجهته |
Pois, bem deixe-me dizer-lhe uma coisa, está bem? Não faz a mínima ideia daquilo que está a enfrentar. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً لا تعرفين ما أنت بصدد مواجهته |
Volta lá para o teu laboratoriozinho, descobre o quão poderoso ele é, para sabermos o que estamos a enfrentar. | Open Subtitles | اذهب وحسب لمخبرك الصغير واكتشف إلى أيّ درجة صارت قوّة (غايب) حتّى نعلم ما نحن بصدد مواجهته -مخبر صغير"؟" |
Mas sei o que estamos a enfrentar. | Open Subtitles | لكني أعرف ما نحن بصدد مواجهته |
O mundo deve saber com o que está a lidar. | Open Subtitles | العالم يجب ان يعلم ما الذي بصدد مواجهته |
- Não sei com quem estou a lidar. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف ما الذي أنا بصدد مواجهته |