"بصفتي محاميك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como teu advogado
        
    • Como seu
        
    Como teu advogado, tenho de te dizer que não podes sair do estado. Open Subtitles بصفتي محاميك, علي ان أخبرك أنك لا تستطيع مغادرة الولاية
    Como teu advogado, aconselho-te a comprar uma motocicleta. Open Subtitles بصفتي محاميك أنصحك بشراء دراجة بخارية
    Falando Como teu advogado, estou sempre à procura de horas para cobrar dinheiro, mas falando como teu parceiro de negócios, aconselho-te vivamente a acalmares um bocado. Open Subtitles بصفتي محاميك الخاص، فإني أبحث دائماً عن المزيد من الساعات القابلة للدفع ولكن بصفتي شريكك في العمل أنصحك بشدة أن تجمع !
    Podia ter acontecido com qualquer um. Como seu conselheiro, posso dizer-lhe que vão tentar apanhá-la da forma legal. Open Subtitles بصفتي محاميك أستطيع أن أقول لك بأنهم سوف يحاولون أن يجعلون الأمر يأخذ منحىً قانوني
    Como seu advogado, recomendo não dizer mais nada. Open Subtitles بصفتي محاميك انا انصحك بشدة الا تقول اي كلمة اخرى
    Como seu advogado, preciso de poder dizer ao DJ que estamos inocentes. Open Subtitles حسناً، بصفتي محاميك أريد أن أكون قادراً على إخبار وزارة العدل أننا أعلنا كل شيء -بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more