"بضعةُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguns
        
    • uns
        
    Tudo o que precisamos é de alguns minutos no seu sistema. Open Subtitles كلّ ما نحتاجه هو بضعةُ دقائقَ على جهازك.
    Faltam-nos alguns componentes essenciais. Mas podemos recriá-los, e em alguns casos, recuperá-los. Open Subtitles تنقصنا بضعةُ مكوّنات، لكن نستطيعُ إعادةَ تكوينها، و أحياناً استعادتها
    alguns de nós tem poucas mentiras para contar. Open Subtitles فبضعنا ليس بجعبتهِ سوى بضعةُ أكاذيبٍ يستندُ إليها
    Só quero uns minutos do seu tempo. Mora mesmo em frente a ela. Open Subtitles أريدُ بضعةُ دقايق من وقتُكِ وحسب أنتِ تسكنين مقابلها مباشرة
    -Diga-lhes que preciso de uns minutos. Open Subtitles أخبريهم بأنّي أحتاجُ بضعةُ دقائق.
    Tenho alguns amigos que se vão encontrar connosco na pista. Open Subtitles لديّ بضعةُ أصدقاء سيقابلوني عند الإقلاع.
    - Quanto tempo fica na cidade? - alguns dias. Open Subtitles كم لكَ في المدينة - بضعةُ أيام فحسب -
    É provável que dentro de alguns dias. Algum problema, Hal? Open Subtitles بضعةُ أيامٍ على الأرجح
    Apenas alguns dias. Open Subtitles بضعةُ أيام.
    Faltam-nos alguns componentes essenciais, mas podemos recreá-los. Open Subtitles -تنقصنا بضعةُ مكوّنات ...
    OK, só uns ajustes. Open Subtitles حسناً، بضعةُ تعديلاتٍ أخرى
    Só mais uns passos, Jocelyn. Vá lá. Open Subtitles (هيا، يمكنك القيام بها يا (جوسلين بضعةُ خطوات فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more