"بطريقة ما قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguma forma
        
    É possível termos de alguma forma esquecido como é que se faz sexo? Open Subtitles هل من الممكن أن نكون بطريقة ما قد نسينا كيف نمارس الجنس؟
    Não me lembro bem o que aconteceu depois, mas, de alguma forma, perdi-me. Open Subtitles لا أتذكر بالضبط ماذا حدث تاليًا ولكن بطريقة ما قد ضعت
    Ela, de alguma forma, escapou de uma ala psiquiátrica a acreditar que tinha perdido um. Open Subtitles هي بطريقة ما قد خرجت من جناحها بالعلاج النفسي مؤمنة بأنها قد فقدت طفل
    Não sei como sabia, mas de alguma forma sabia e Quem Vila está a caminho do desastre. Open Subtitles لا أعلم كيف عرفت بشأن هذا لكنك بطريقة ما قد علمت و بلدة " هوفيل " متوجهة نحو كارثة
    De alguma forma, foi-me dada esta dádiva magnífica, uma família. Open Subtitles ولكن بطريقة ما قد أعطيت تلك ... الهبة العظيمة بأن أحصل على عائلة
    Os Graysons estão a defender a teoria de que, de alguma forma, a Amanda incriminou o Daniel para ele ficar com as culpas. Open Subtitles يسعى آل (غرايسن) لإثبات نظرية أن (أماندا) بطريقة ما قد خططت لتوريط (دانيال).
    Ainda assim conseguimos de alguma forma superá-la. Open Subtitles بطريقة ما قد تخطيناها
    Mas adiante, eu tenho estado aqui sentado a pensar e eu sei que pareço completamente paranóico, mas acho que o Forest Hayes pode de alguma forma estar a causar tudo isto. Open Subtitles ولكن على أي حال كنت أجلس هنا وحسب أفكر وأعلم أنني أتصرف تماماً بجنون الإرتياب ولكن أعتقد أن (فوريست هايز) بطريقة ما قد تسبب بكل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more