"بطريقتك الخاصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à tua maneira
        
    E embora não tivesse sido assim que o teria feito, sei que tinhas de compreender como usar os teus poderes à tua maneira. Open Subtitles وبالرغم من أني لم أكن لأفعلها بهذه الطريقة أعرف أنك تحتاجين لتجدي كيفية إستعمال قدراتك بطريقتك الخاصة
    Respondes a cada pergunta que eles fizerem à tua maneira. Open Subtitles عليك أن تجيب كل سؤال يطرحونه بطريقتك الخاصة.
    Não precisas dos meus métodos. Vencerás à tua maneira. Open Subtitles لست بحاجة لوسائلي، ستربح بطريقتك الخاصة
    Preocupas-te com eles à tua maneira estranha. Open Subtitles أنت تهتم لشأنهم بطريقتك الخاصة ككلب
    És engraçado, à tua maneira. Open Subtitles أنت تبدو لطيفاً بطريقتك الخاصة
    Só um bocadinho "imbecilento" à tua maneira muito especial de dizer, "Eu amo-te, mas tu és intragável." Open Subtitles القليل من الحمق بطريقتك الخاصة التي تقول فيها، "أحبك، لكنك فاشلة".
    Nem sequer és especial à tua maneira. Open Subtitles وأنت حتى لست مميزاً .بطريقتك الخاصة بك
    Não te podes comparar aos outros, fazes as coisas à tua maneira. Open Subtitles (ماكس)، لا تقارني نفسك بغيرك. ستقومين بها بطريقتك الخاصة.
    Tu consegues fazê-lo comigo, à tua maneira. Open Subtitles بطريقتك الخاصة.
    - à tua maneira... Open Subtitles - بطريقتك الخاصة.
    à tua maneira. Open Subtitles بطريقتك الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more