| É, somos heróis. Mas onde está o nosso desfile? | Open Subtitles | نعم ، نحن بطلان ، ولكن أين موكبنا؟ |
| Depois de ver como salvou a nossa enérgica companheira, diria que ambos são heróis. | Open Subtitles | بعد رؤيته ينقذ مساعدتنا الجريئة، أعتقد أنّكما بطلان كلاكما. |
| Sua Majestade agradece a Vossa Santidade, antecipadamente, pelo apoio no seu processo de anulação. | Open Subtitles | يشكر فخامته قداستك مسبقاً على دعمك قضية بطلان زواجه |
| Excelência, uma mudança de advogado pode resultar em anulação. | Open Subtitles | حضرتك ، اي تغيير للإستعانة بمحام في وقت متأخر قد يسبب بطلان الدعوى |
| Portanto não tenho escolha além de anular o julgamento. | Open Subtitles | ولذا، لا خيار عندي سوى إعلان بطلان الدعوى |
| RICO, 2000 Julgamento anulado. | Open Subtitles | جرائم فساد وإبتزاز في كيان منظم، عام 2000، بطلان القضية. |
| Sabe se há alguma forma rápida de dois heróis descerem as escadas? | Open Subtitles | ولدينا استفسار أتوجد طريقة يستطيع بطلان النزول من هذا الدرج بشكل سريع؟ |
| São dois heróis. Vamos lá acima recebê-los. | Open Subtitles | لدينا بطلان سوف نحييهم على القمة |
| heróis operários para o grande povo. | Open Subtitles | بطلان من الطبقه العامله للمهمشين |
| Somos dois heróis em busca de uma aventura. | Open Subtitles | إننا بطلان متواضعان في بحث عن مغامرة |
| Mas em relação à Cidade Z... temos dois heróis de Classe A muitoNcapazes examinando a área agora. | Open Subtitles | A لكن يوجد هنالك بطلان من المستوى تم إرسالهم لتلك المنطقة للتحقيق |
| heróis novamente... | Open Subtitles | بطلان مجددا " " عودة (تانغو) و (كاش) إلى الشرطة |
| Um ano de trabalho para haver anulação? | Open Subtitles | سنةٌ كاملة من العمل. ومن ثم نحصل على بطلان المحاكمة؟ |
| Então, quero que abdiquem do direito à anulação do julgamento com base em ele se representar. | Open Subtitles | اذا اريدهم التنازل عن بطلان الدعوى بناء على انه يمثل نفسه |
| Com todo o prazer, Meritíssima, porque não conto que precisemos de uma anulação. | Open Subtitles | بكل سعادة, سعادتك لأنني لا اتوقع اننا سنحتاج بطلان دعوى على الاطلاق |
| O que significa que uma anulação não é apenas adiar o problema. | Open Subtitles | بطلان الدعوى ليس فقط اعادة القضية للطريق |
| Ela está a dar maus conselhos ao cliente para anular o julgamento. | Open Subtitles | انها تعطي موكلها نصائح سيئة من اجل الحصول على بطلان للدعوى |
| Se ele conseguir semear dúvidas suficiente para anular o julgamento, ganha.. | Open Subtitles | إذا استطاع ان يزرع ما يكفي من الشك زادت فرض بطلان الدعوى ,سيفوز |
| "Amanhã, a esta hora, o juiz terá anulado o julgamento | Open Subtitles | "بحلول الغد، سيكون القاضي قد أعلن عن بطلان المحاكمة، |
| Visto que todo este processo não trata daquilo que é a verdade, eu proponho que seja anulado. | Open Subtitles | هذه الدعوى كلها هي ليست بسبب ما هي عليه أنقل هذا الى بطلان القضية |
| Em resposta, a Casa Branca facultou a caderneta militar dele, esperando com isso refutar as acusações. | Open Subtitles | أول رد فعل من البيت الأبيض كان الإفراج عن سجلاته العسكرية أملا فى إثبات بطلان التهمة |