Coloquei uma faca de caça no abdómen dela e afoguei-o na piscina. | Open Subtitles | ثم أوردت بطنها سكّين صيد، أما هو، فقد أغرقته في المسبح. |
Ela foi atingida no lado direito do abdómen e perdeu muito sangue. | Open Subtitles | لقد أْصيبت في الجانب الأيسر من بطنها وخسرت الكثير من الدماء |
E aceitar o facto de que, hoje em dia, é mais dificil perceber onde o peito dela acaba e onde começa o estômago. | Open Subtitles | وتقبل حقيقة أن في هذه الأيام من الصعب أن تحدد أين ينتهي صدرها وأين يبدأ بطنها |
Após ter-lhe cortado a garganta, ele apunhalou-a no peito... abriu-lhe o estômago... e,... tirou-lhe os intestinos. | Open Subtitles | بعد أن قطع حنجرتها طعنها في الصدر وبَـقر بطنها وأخذ أمعائها |
Quando encontra a parceira, o macho morde-lhe o ventre com dentes especiais para o efeito. | Open Subtitles | ..بعد أن يجد شريكته يعض الذكر بطنها بأسنان مصممه خصيصا لذلك |
E o meu tio, chegou, e colocou a mão sobre a sua barriga, rezou a Santa Margarita, | Open Subtitles | وقد أتى تيو ووضع يده على بطنها ودعى للقديسة مارغاريتا |
O peito dela foi cortado e o tecido do abdómen foi raspado. | Open Subtitles | صدرها قطع إلى ونسيج عضو في بطنها مغروفة بعيدا. |
Não, ela tem quatro cicatrizes no abdómen e não diz como as fez. | Open Subtitles | لا , هناك أربعة جروح واضحة على بطنها و لا تريد قول سببهم المرضى ليس لديهم فكرة |
Lesão no abdómen, traumatismo na cabeça. | Open Subtitles | أنثى في 5 من عمرها, اصاباتتصادمفي بطنها, |
- A enfermeira que pressione o abdómen. | Open Subtitles | و نجعل أحد الممرضات بالضغط على بطنها بما أنها لا تستطيع الدفع؟ |
Vai introduzir quimioterapia aquecida no abdómen depois de eu abrir. | Open Subtitles | لكن هنا يأتي دورك .. احتاجك لتبث مواد ساخنة كيماوية مباشرة في بطنها بعد ان أقطع |
Ficou presa debaixo do próprio carro, a perna foi-lhe amputada em cima de um monte de terra, o abdómen está desfeito, e provavelmente tem a bacia esmagada. | Open Subtitles | لقد كانت عالقة تحت سيارتها، وساقها تم بترها في حفرة من الأوساخ، بطنها مدمى، وحوضها مكسور على الأرجح. |
Agora, coloque o frango com o estômago para cima e corte ao longo da coluna dorsal até ao nariz do papa, assim. | Open Subtitles | الآن، تضعي الدجاجة على بطنها و إقطعي على طول العمود الفقري حتى المؤخرة، هكذا |
Sara Martin é esfaqueada no estômago pelo namorado. | Open Subtitles | بينما طٌعنت سارة مارتن في بطنها في نفس اليوم بواسطة حبيبها |
Inscreveram Inyenzi, ou barata, no estômago dela por ela ser Sitibi. | Open Subtitles | "لقد كتبوا عبارة "صرصور اينينزي على بطنها لأنّها من السيتيبيين |
Cada sobrevivente ingere o seu próprio peso em mel, armazenando-o no estômago. | Open Subtitles | بمقدور كل ناجية أكل ما يعادل وزنها من العسل، حافظةً إياه داخل بطنها. |
Cuidai da vossa querida esposa e do filho no seu ventre. | Open Subtitles | إعتني بنفسك وبزوجتك العزيزة وبالطفل الذي في بطنها |
Mesmo agora, duas dúzias de crias estão a pulsar dentro da sua barriga inchada. | Open Subtitles | حتى الان دوزنان من الاطفال ولازال بطنها منتفخ |
53 facadas no abdômen inferior e nos genitais. | Open Subtitles | تلقت 53 طعنة لأسفل بطنها و المنطقة التناسلية |
A sua cavidade abdominal foi cuidadosamente limpa de quaisquer resíduos fluídos para evitar o choque. | Open Subtitles | تجويف بطنها تم تنظيفه بدقة من أى سوائل هاربة لتجنب الصدمة |
Tudo o que quero é tocar no umbigo dela, sentir lá dentro. | Open Subtitles | كل ما أريد هو أن ألمس بطنها أشعر أنه هنا |
Ela nem se apercebe que está a esfregar a barriga. | Open Subtitles | إنّها حتى ليست تدري إنها تضع يدها فوق بطنها. |
E os seus músculos abdominais parecem ficar distónicos. | Open Subtitles | كما لو أنها منعزلة و عضلات بطنها تصبح متصلبة |
Uma barriga enorme à mostra, meias ortopédicas até aos joelhos, aos gritos pelo corredor... | Open Subtitles | بطنها البدين يتدلى كخرطوم إلى ركبتيها تصرخ عبر الردهة... |
Porque aquela aberração na barriga dela podia ter sido minha . | Open Subtitles | لأن ذلك اللعين فى بطنها لا يمكن أن يكون لى |
Eu larguei-a e ela afundou-se, de barriga, para o fundo do tanque. | Open Subtitles | تركتها فحسب غطست إلى الأسفل مباشرةً على بطنها في قعر الخزّان |