"بعدد الأشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quantas pessoas
        
    Sabe lá quantas pessoas pensam estar cobertas pelo seguro e não estão. Open Subtitles ستتفاجأ بعدد الأشخاص الذين يحسبون أنفسهم مؤمنين بكل تام لكنهم ليسوا كذلك
    Ele não se importa sobre quantas pessoas pisa, ou quantas vidas ele destrói. Open Subtitles أقصد , أنه لايكترث بعدد الأشخاص الذي يحطمهم لايكترث بعدد الحياة التي دمرها
    Está bem, não quero pensar quantas pessoas matou em 500 anos. Open Subtitles أجل، لا أريد أن أفكّر بعدد الأشخاص الذين قتلهم خلال الـ500 عام الماضية.
    Estou certo de que não preciso lhes dizer quantas pessoas neste país vão ao cinema semanalmente. Open Subtitles ومتأكد بأن لا حاجة لأن أخبركم بعدد الأشخاص الذين يتوافدون على دور السينما كل أسبوع في هذه الدولة
    Diz-me quantas pessoas terei que matar esta noite. Open Subtitles أخبريني بعدد الأشخاص الذين سأضطر لقتلهم الليلة.
    Preciso que me digas exactamente quantas pessoas estão naquela ilha e onde se encontra cada uma delas. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بعدد الأشخاص الموجودون في "الجزيرة" بالضبط وموقع كلّ واحد منهم
    Pensa em quantas pessoas morreram por nossa causa, Sam. Open Subtitles (أعني , فكّر بعدد الأشخاص الذين عرّضناهم للقتل يا (سام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more