| e depois não queres que um seja o gato do meio. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا تريد لإحداهن أن تكون القطة في المنتصف |
| Mas depois, não havia outra maneira de descrever, esta raiva contida dentro de mim. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا توجد طريقه أخرى للوصف ذلك الغضب الذي بداخلي |
| "Pede-lhe para trazer todas as perguntas, porque, depois, não quero responder a mais perguntas. | Open Subtitles | قولى له ان يحضر ما لديه من اسئله متبقيه" لانى بعد ذلك لا اود ان اجيب " على المزيد من الاسئله |
| Ele pode ir antes de eles virem, depois disso, não. | Open Subtitles | يمكنك أن تتركه حتى يأتوا لكن بعد ذلك لا |
| Peço-te que as tenhas limpas no dia do casamento, depois disso não me interessa. | Open Subtitles | هذا لا يهم اليوم فقط كل ما أريده أن تكون نظيفة فى اليوم المحدد بعد ذلك لا يهمنى ما يكون |
| Sabe, têm relações sexuais e depois não sentem nada. | Open Subtitles | ...أتعرف, إنهم يمارسون الجنس و بعد ذلك لا يشعرون بأي شئ |
| Aí então é que não aconteceu mesmo... e depois, não sei, penso que deixei de tentar. | Open Subtitles | قلقاً بشأنه. بعدها لم يحصل بالفعل... و بعد ذلك, لا أعلم, تقريباً توقفت عن المحاولة |
| Dizes isso, mas depois não tens um flash. | Open Subtitles | أنت تقول هذا لكن بعد ذلك لا تومض |
| Eu estava a ligar, mas depois não sabia o que fazer com tudo isto. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا أعرف مالذي صنع كل ذلك |
| Eu estava a ligar, mas depois não sabia o que fazer com tudo isto. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا أعرف مالذي صنع كل ذلك |
| Depois, não podemos fazer nada. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لا يوجد ما نفعله لايقافه |
| Melhorou, mas depois não sei. | Open Subtitles | تحسّن الأمر، لكن بعد ذلك... لا أدري حقا |
| E, depois, não sei. | Open Subtitles | بعد ذلك , لا أعلم ماذا. |
| E tudo o que fiz depois não importa? | Open Subtitles | أكل ما قمت به بعد ذلك لا يهم؟ |
| E depois... não sei. | Open Subtitles | و بعد ذلك... لا أعلم. |
| Mas qualquer pessoa nascida depois disso não tem qualquer protecção. | Open Subtitles | لكن أي شخص مولود بعد ذلك لا حماية لة |
| Depois disso, não quero vê-lo nunca mais. - Entendeu? | Open Subtitles | بعد ذلك لا أرغب في رؤيتك مرة أخرى هل تفهمني؟ |
| Ontem surgiu-me um caso novo que vai manter-me ocupada, mas depois disso, não sei. | Open Subtitles | لقد وقعت في قضية جديدة ليلة أمس سوف تشغلني قليلاً لكن بعد ذلك لا أعلم ربما أعود للدائرة |
| Depois disso, não me lembro do que aconteceu. | Open Subtitles | بعد ذلك, لا أستطيع تذكر ما حدث. |
| Depois disso, não temos mais nenhuma vaga até daqui a dois meses. | Open Subtitles | بعد ذلك لا يوجد لدينا مجال إلا بعد شهرين - لا - |