"بعد ستّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daqui a seis
        
    • Depois de seis
        
    Mas sim, se o caso não começar depois de amanhã... Então a próxima abertura seria apenas daqui a seis meses ou talvez um ano Open Subtitles ثمّ التأريخ التالي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بعد ستّة شهورِ أَو لَرُبَّمَا حتى بعد سّنة
    Olhe, estou a dizer-lhe, daqui a seis meses, Open Subtitles اسمع، إنّي أخبرك هذا، بعد ستّة أشهر من الآن،
    A cirurgia é só daqui a seis dias. Porque não esperar? Open Subtitles العمليّة الجراحيّة ليست إلّا بعد ستّة أيّام، لمَ لا تنتظرين ؟
    Depois de seis meses na solitária, um pouco de exercício só te vai fazer bem. Open Subtitles بعد ستّة شهورِ في الإنفرادي أظن أنك بحاجه لبعض التمارين.
    Depois de seis meses de seca, a erva substitui o pó em grandes extensões. Open Subtitles بعد ستّة شهورِ مِنْ الجفافِ، يَستبدلُ العشبُ الغبارفي السهول العظيمةِ.
    Depois de seis meses, mandaram-me para outro lugar. Open Subtitles بعد ستّة أشهر ، أنا حصلت على مكان آخر
    Querem ver como estão daqui a seis meses. Open Subtitles إنهم متحمسّين ليرون حالكم بعد ستّة أشهر
    Por isso prepara o teu cheque porque daqui a seis meses vais pagá-lo. Open Subtitles لذلك جهّزي دفتر شيكاتك، لأنّه بعد ستّة أشهر ستدفعين ذلك المال معك حق، أنا أهذي لذلك جهّزي دفتر شيكاتك، لأنّه بعد ستّة أشهر ستدفعين ذلك المال
    Até daqui a seis meses. Open Subtitles نراك بعد ستّة أشهر
    Depois de seis meses com você, vou ser voluntária. Open Subtitles بعد ستّة شهور معكَ (سولفينك) قد أكون بنظرك مُجرّد متطوّعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more