"بعد كل شيء فعلتيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • depois de tudo o que fizeste
        
    O que te leva a pensar que, depois de tudo o que fizeste, te vou deixar aproximar do meu filho? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين بعد كل شيء فعلتيه سأدعك تقتربين من أبني ؟
    Achas que, depois de tudo o que fizeste, vamos simplesmente partir em direcção ao pôr-do-sol? Open Subtitles أتعتقدين أن بعد كل شيء فعلتيه تعتقدين أننا ببساطة سننطلق متجهين إلى غروب الشمس ؟
    E depois de tudo o que fizeste hoje... Open Subtitles .. و بعد كل شيء فعلتيه اليوم
    Vou odiar perder-te no 81, depois de tudo o que fizeste para te tornares uma bombeira. Open Subtitles (سوف أكره خسارتك لعدم عملك في الشاحنة (81 بعد كل شيء فعلتيه لتصبحي إطفائيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more