"بعد ما حدث اليوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Depois do que aconteceu hoje
        
    • Depois de hoje
        
    Depois do que aconteceu hoje, acho que não nos voltaremos a ver. Open Subtitles كما تعلمين ، بعد ما حدث اليوم لا أعتقد بأنّا سنرى بعضنا مجددًا
    Mas Depois do que aconteceu hoje, depois de vos contar, senti-me melhor. Open Subtitles لكن بعد ما حدث اليوم بعدما أخبرتكما لقد أحسست بتحسن
    Não sobre isto, não Depois do que aconteceu hoje. Open Subtitles ليس على هذا الأمر، ليس بعد ما حدث اليوم.
    Não partilho mais a cama contigo, não Depois de hoje. Open Subtitles لا يمكنني مشاركتك السرير بعد الآن ، ليس بعد ما حدث اليوم
    Mas Depois de hoje eu acho que ela merece isso. Open Subtitles لكن بعد ما حدث اليوم اعتقد انها تستحقها
    Depois do que aconteceu hoje, eu estive a pensar que talvez o melhor para o Jacob é sair da cidade. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم كنت أظن أنه من الأفضل لجايكوب أن يغادر البلدة
    Não Depois do que aconteceu hoje. Open Subtitles ليس بعد ما حدث اليوم
    Depois do que aconteceu hoje, Alex, não posso. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم ل أستطيع
    Estás bem, Depois do que aconteceu hoje ao almoço contigo e com o Aiden? Open Subtitles ...هل أنت بخير بعد ما حدث اليوم في الغداء بينك و(أيدن) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more