Depois do que aconteceu hoje, acho que não nos voltaremos a ver. | Open Subtitles | كما تعلمين ، بعد ما حدث اليوم لا أعتقد بأنّا سنرى بعضنا مجددًا |
Mas Depois do que aconteceu hoje, depois de vos contar, senti-me melhor. | Open Subtitles | لكن بعد ما حدث اليوم بعدما أخبرتكما لقد أحسست بتحسن |
Não sobre isto, não Depois do que aconteceu hoje. | Open Subtitles | ليس على هذا الأمر، ليس بعد ما حدث اليوم. |
Não partilho mais a cama contigo, não Depois de hoje. | Open Subtitles | لا يمكنني مشاركتك السرير بعد الآن ، ليس بعد ما حدث اليوم |
Mas Depois de hoje eu acho que ela merece isso. | Open Subtitles | لكن بعد ما حدث اليوم اعتقد انها تستحقها |
Depois do que aconteceu hoje, eu estive a pensar que talvez o melhor para o Jacob é sair da cidade. | Open Subtitles | بعد ما حدث اليوم كنت أظن أنه من الأفضل لجايكوب أن يغادر البلدة |
Não Depois do que aconteceu hoje. | Open Subtitles | ليس بعد ما حدث اليوم |
Depois do que aconteceu hoje, Alex, não posso. | Open Subtitles | بعد ما حدث اليوم ل أستطيع |
Estás bem, Depois do que aconteceu hoje ao almoço contigo e com o Aiden? | Open Subtitles | ...هل أنت بخير بعد ما حدث اليوم في الغداء بينك و(أيدن) ؟ |