| Ainda não estou preparada para casar, mas adorava viver com um imigrante. | Open Subtitles | انا لست مستعدة للزواج بعد ولكني سأحب أن أعيش مع مهاجر |
| Ainda não pensei nisto. Mas vi como a cidade de Virgínia gosta de você. | Open Subtitles | لم افكر في ذلك بعد ولكني ارى فرجينيا تحبك |
| Sei que Ainda não sou forte, mas posso aprender o básico. | Open Subtitles | أعلم أني لست قوية كفاية بعد. ولكني أستطيع أن أتعلّم الأساسيات، النظرية. |
| Ouçam, Ainda não disse à vossa mãe, mas vou preparar um espaço para ela, lá em baixo. | Open Subtitles | اسمعا لم أخبر أمكما بعد ولكني سأخصص مساحة صغيرة لها تحت |
| Ainda não. Ouvi dizer que doem muito. Doem? | Open Subtitles | ليس بعد ولكني سمعت أن الأمر مؤلم جدا، أذلك صحيح؟ |
| Ainda. Mas se pagasse ás pessoas por quase venderem alguma coisa... | Open Subtitles | بعد.ولكني لو ادفع للاشخاص الذي كادوا ان يبيعوا شيئا |
| Ainda não, mas estou no teu sistema agora. Vais me desejar, como eu desejo sangue. | Open Subtitles | ليس بعد , ولكني في دماءك الآن ستحنين إلي كما أحن إلي الدماء |
| Ainda não percebi tudo, mas sei reconhecer um aviso. | Open Subtitles | لم أفهم الموقف بأكمله بعد ولكني أعلم متي يدق ناقوس الخطر |
| Posso Ainda não o ter conhecido, mas eu já sei como lhe falar. | Open Subtitles | ربما لم أقابله بعد ولكني أعرف مسبقاً كيف أتحدث معه |
| Ainda não tenho nada documentado, mas sei que a minha filha viu... | Open Subtitles | أنا لا أملك أي توثيق لها بعد ولكني أعلم أن ابنتي كانت |
| Podes Ainda não saber isto mas já fiz algumas compras. | Open Subtitles | انتِ لم تعرفي ذلك بعد ولكني قمت بشراء بعض الأشياء |
| Podes Ainda não perceber, mas eu sei que somos melhores juntos do que separados. | Open Subtitles | قد تكون لم ترى هذا بعد ولكني أعلم بأننا أفضل أكثر عندما نكون معاً |
| Ainda não, mas preciso que confie em mim para eu descobrir quem mais sabe sobre mim antes de mata-los aos dois. | Open Subtitles | ليس بعد ولكني كنت بحاجة لكي تثق بي حتى أتمكن من معرفة من يعلم بوجودي أيضا قبل أن أقتل كلاكما |
| E não está, Ainda. Tenho amigos... | Open Subtitles | هي لم تتخل بعد ولكني لدي اصدقاء |
| Ainda não tive oportunidade para falar com ele acerca disso, mas hei-de falar. | Open Subtitles | لم احدثه فى ذلك بعد,ولكني سافعل |
| Ainda não tenho secretária, mas tenho um bolso. | Open Subtitles | ليس لدي درج للمكتب بعد ولكني لدي ورقة |
| Ainda não, mas sei onde posso encontrá-la. | Open Subtitles | ليس بعد ولكني أظن أنني أعرف أين نجدها |
| - Ainda não. Mas aguardo um telefonema. | Open Subtitles | ليس بعد , ولكني بأنتظار مكالمة هاتفية |
| Infelizmente, Ainda não aprendemos a tratar o mal, talvez no próximo semestre. | Open Subtitles | ولذلك أعتقد أننا سنكون بخير ، لسوء الحظ لم نتعلم كيفية طرد الأرواح الشريرة بعد ولكني أظن أننا سندرس هذا في الفصل الدراسي القادم |
| Não sei o que Ainda é, estou a trabalhar nisso. | Open Subtitles | لم أجد مصدره بعد ولكني مازلت أعمل عليه. |