"بعرضه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oferta
        
    • exibir
        
    Queria que recebesse a oferta o mais rápido possível. Open Subtitles أردت ان أقوم بعرضه عليكِ حالما انتهيت منه
    Fizeram-nos uma oferta para desistirmos do caso. Open Subtitles لقد قدموا لتوهم عرضاً لنا لكي يتم إسقاط القضية ـ كم المبلغ الي قاموا بعرضه علينا ؟
    Parecias-me tentada... por ele, pela oferta de fazer o teu pai desaparecer de vez. Open Subtitles لقد بدوتِ مُغواة بالنسبة إليّ .. بهِ، بعرضه لإخفاء والدكِ من حياتكِ إلى الأبد.
    O governo precisava de um rosto, um rosto vivo, para exibir, para pedir apoio para uma guerra impopular. Open Subtitles و الحكومة احتاجت لوجه وجه حي ليقوموا بعرضه دعم تحفيزي لحرب غير مقبولة
    Que irá exibir para mostrar a sua superioridade contra a pessoa ou pessoas que o ofenderam. Open Subtitles لاظهار قوته ثم سيقوم بعرضه للشخص أو الأشخاص الذين ظلمهم الضحية
    Vou exibir. Open Subtitles سأقوم بعرضه
    Sr. Hodges quer saber se você considerou sua oferta. Open Subtitles السيد (هودجز) يريد أن يعرف إن فكرت بعرضه
    Acho que devíamos aceitar a oferta. Open Subtitles انا اقول دعونا نقبل بعرضه
    Não estás mesmo a pensar aceitar a oferta dele, ou estás? Open Subtitles انت لا تفكر حقاً بعرضه ؟
    Temos de supor que aceitaram a sua oferta e fizeram negócio com o Berlin. Open Subtitles علينا أن نفترض أنهم قبلوا بعرضه و قطعوا الصفقة مع (برلين).
    - Sim. O Rei honrou-me com a oferta dele. Open Subtitles -أجل، لقد شرفني الملك بعرضه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more