"بعشر دقائق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dez minutos
        
    Ouve... Que podia eu ter feito em dez minutos? Open Subtitles مهلاً , بحقك , ماذا يمكن أن أفعله بعشر دقائق ؟
    Se está a tentar o mesmo truque duas vezes em dez minutos... Open Subtitles لا يمكنك تجربة الخدعة نفسها مرتين بعشر دقائق
    Já agora, já passam dez minutos da meia-noite. Open Subtitles بالمناسبة لقد تخطى الوقت منتصف الليل بعشر دقائق
    A quantidade de sono, necessário, é sempre mais dez minutos. Open Subtitles كمية النوم التي يحتاجونها هي دائماً أكثر بعشر دقائق مما ينامون
    Não participei da decisão. Fui informada dez minutos antes. Open Subtitles لم أكن جزءاً من القرار، أخبرونني بعشر دقائق قبلها
    O carro deve ter passado dez minutos antes. Open Subtitles لابد أن السيارة مرت هذا الطريق بعشر دقائق قبل حدوث الواقعة
    Os primeiros dez minutos são os piores. Open Subtitles تحمى اللعبة قبل بدئها بعشر دقائق
    Pode fazer em dez minutos. Open Subtitles وان تستطيع ان تفعلها بعشر دقائق.
    Uns dez minutos depois, chegaram. Open Subtitles بعدها بعشر دقائق,جاءوا
    O comboio de Lancaster chega à uma e hoje atrasou-se dez minutos. Open Subtitles لأن قطار (لانكستر) يصل في الساعة الواحدة وقد وصل اليوم متأخراً بعشر دقائق
    Dou-vos um avanço de dez minutos. Open Subtitles -هذا منصف، سأمنحك أسبقيّة بعشر دقائق
    Tenho dez minutos ao ar livre. Open Subtitles -أحظى بعشر دقائق خارج الزنزانة
    Anda dez minutos para trás. Open Subtitles إرجع بعشر دقائق.
    dez minutos depois da bomba explodir, o McCarthy começou a apagar ficheiros. Open Subtitles انظر للوقت بعد إنفجار القنبلة بعشر دقائق... بدأ (ماكارثى) فى تمزيق الملفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more