"بعشر سنوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dez anos
        
    • anos mais
        
    Os vossos filhos viverão menos dez anos do que vocês. por causa da paisagem alimentar que construímos à volta deles. TED طفلك سيعيش حياة أقصر بعشر سنوات من حياتكم. بفعل طبيعة المواد الغذائية التي ننشأها حولهم. ثلثي هذه القاعة،
    dez anos depois de lutar pela primeira vez, eles encontram-se de novo, famintos de sangue, em busca de vingança. Open Subtitles وبعد ذلك بعشر سنوات بعد اجتماعهم فى المره الأولى انهم يلتقيان مره أخرى متعطش للدماء ويسعى للانتقام
    Está dez anos à frente de tudo no mercado. Open Subtitles إنّه يتقدّم ما يُوجد في السوق بعشر سنوات.
    Supõe que eu era dez anos mais novo, e não estavas apaixonada pelo David. Open Subtitles افترضي اني اصغر بعشر سنوات ولست واقعة في حب ديفيد
    E o pai arranjará o casamento de Lúcio com uma rapariga 10 anos mais nova. TED كما سيرتب والده لزواجه من فتاه تصغره بعشر سنوات.
    Dezoito minutos e a vossa empresa recupera dez anos de pesquisa. Open Subtitles ـ 18 دقيقة وستلحق شركنكم بعشر سنوات من الأبحاث
    Os putos hoje são dez anos mais avançados do que nós éramos na mesma idade. Open Subtitles الأولاد اليوم و هم فى سن العاشره متقدمين علينا بعشر سنوات عندما كنا فى نفس السن
    Poderias ter-me matado se fosses dez anos mais novo. Open Subtitles كان بوسعك قتلي لو كنت أصغر بعشر سنوات
    Deixa-te cair. Pareces dez anos mais nova. Nunca te vi tão feliz! Open Subtitles أحبيه تبدين أصغر بعشر سنوات لم أرك أبداً بهذه السعادة
    dez anos mais jovem desde que coloquei aquele pelotão de volta no avião. Open Subtitles لقد شعرت أنني أصغر بعشر سنوات حينما علمت أن فأر النهر قد عاد لطائرته
    Ele é dez anos mais novo que eu e tornou-se sargento da Divisão de Aviação. Open Subtitles إنه أصغر مني بعشر سنوات وواثق من النجاح كعريف في الفرقة الطائرة
    Estão ambas casadas com caras dez anos mais novos que elas. Open Subtitles كلاهما تزوجتا من شخصين يصغرونهما بعشر سنوات
    Ele disse que você foi visto com um homem branco, uns dez anos mais novo. Open Subtitles قل بأنك تشاكلت مع رجل قوقازي آخر اصغر منك بعشر سنوات
    O teu pai não podia enfrentar ser apanhado, não podia encarar dez anos na choldra. Open Subtitles لم يستطع أبوك مواجهة الاعتقال الأخير، لم يستطع تقبّل حكم بعشر سنوات سجن.
    Deixa-te de tretas, Bebes. Pareço dez anos mais velha e tu também. Open Subtitles كفي عن المجاملات أبدو أكبر بعشر سنوات وأنتي كذلك
    O que sei é que este navio encalhou uns dez anos antes de mim. Open Subtitles على حد علمي، هذه السفينة انجرفت هنا قبل مجيئي بعشر سنوات.
    Volta para cá com dez anos a mais, adicionados à sua pena. Open Subtitles و تعود إلى هنا بعشر سنوات أخرى على مدتك
    Ele é dez anos mais nova que eu. O que é que eu vou fazer? Open Subtitles إنها أصغر مني بعشر سنوات ماذا سافعل؟
    Pareces dez anos mais nova que nós. Open Subtitles أنتِ أصغر منا بعشر سنوات كما يبدو
    dez anos antes disso, ele relatou o seu... Primeiro encontro com esse estranho fenômeno no Atlântico. Open Subtitles قبل ذلك بعشر سنوات سجل (كولومبس) لقائه الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more