"بعض الحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algum amor
        
    • um abraço
        
    • um pouco de amor
        
    • um carinho
        
    Talvez tenha um desgosto secreto, algum amor que o tenha desprezado. Open Subtitles ربما لديه بعض الحزن السرى, بعض الحب الذى هجره
    Ainda deve existir neles algum amor pelo Império. Open Subtitles ينبغى أن يكون هناك بعض الحب للإمبراطورية باق فى نفوسهم
    Encontro de Pais Divorciados Atenção, falhados: esta é vossa oportunidade de comprar às vossas crianças algum amor gelado. Open Subtitles انتبهوا أيها الفاشلون، هذه فرصتكم لشراء بعض الحب لأطفالكم
    Kalia, minha princesa, dá um abraço ao papá. Open Subtitles كاليا, آلهة ابنتي عالياً أعطي أباك بعض الحب
    Não, se precisar de dinheiro, sempre posso ligar para uma velha ricaça... e dar-lhe um pouco de amor. Open Subtitles أنا يمكِنني دائما أَن أَستدعى سيدة كبيرة غنية وأعطيها بعض الحب الجميل تعرفين؟
    Rapazes! Quero um carinho! Open Subtitles الشباب امنحينى بعض الحب
    Estou apenas a tentar ter a certeza de que as coisas estão bem... a proteger-te, mostrar-te algum amor. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد أن الأمور آمنة وأحميك وأظهر لك بعض الحب
    Senhoras e senhores, Vamos tentar mostrar algum amor. Open Subtitles أيها السيدات والسادة سنحاول إظهار بعض الحب
    Apenas dar-lhe algum amor extra, e espero que ela volte ao seu bom senso. Open Subtitles سأعطيه بعض الحب الإضافي ومتمنياً عودتها لصوابها
    Bati as botas. Vejam se mostram algum amor. Open Subtitles أنا متشائم, الآن اظهرو لي بعض الحب
    Mostra-lhe algum amor, meu. Open Subtitles أظهر لها بعض الحب
    Bem, a Hannah também precisa de algum amor. Sim, talvez. Open Subtitles ــ (هانا) تحتاج إلى بعض الحب أيضاً ــ أجل، ربما
    Mostra algum amor, maluco! Open Subtitles أظهر بعض الحب أيها الأحمق
    Mostrem algum amor pelos 5 grupos que chegaram ao top: Open Subtitles أرونا بعض الحب للخمس الفرقالتيوصلتللنهائي... .
    Vamos dar-lhes algum amor. Open Subtitles فالنعطيهم بعض الحب
    Vamos dar-lhes algum amor. Open Subtitles دعونا نعطي بعض الحب
    Dá-me um abraço! Parabéns, Duke! Open Subtitles أعطيني بعض الحب ...مبروك، أنتظري
    Não mereço um abraço? Open Subtitles - صديقي ألا أحصل على بعض الحب هنا
    Vai estourar minhas bolas ou vai me dar um abraço? Open Subtitles إنكِ تثيريني أعطيني بعض الحب
    Jackson, acalma-te meu, e mostra ao tio Pete um pouco de amor? Open Subtitles جاكسونن هلا هدألأت و أظهرت بعض الحب للعم بيتر
    Ziva, mostra-me um pouco de amor. Pai, pensei que ia apanhar um táxi do aeroporto para o hotel. Open Subtitles زيفا اظهرى لى بعض الحب أبى اعتقدت أنك ستستقل سياره أجره
    Bem, está na hora de mostrarmos um pouco de amor a este cão. Open Subtitles حسناً, حان الوقت لنظهر لهذا الكلب بعض الحب
    Me faça um carinho. Open Subtitles اذن لتعطني بعض الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more