"بعض الحمقى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uns idiotas
        
    • algum idiota
        
    • alguns idiotas
        
    • um idiota
        
    • palermas
        
    Porque é que não aguentas, gozas com uns idiotas e paras de pensar só em ti, para variar. Open Subtitles لما لا تتحمل االأمر و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل
    Tenho uns idiotas que me fizeram trabalhar o dia todo. Open Subtitles لدي بعض الحمقى يعملون لي على مدار الساعة
    Suponho que algum idiota diga que fui eu. Open Subtitles أظن أن بعض الحمقى سيقولون أنى من فعل ذلك.
    Sim, sabe... da próxima vez que algum idiota me fizer uma na autoestrada encosto e medito. Open Subtitles ربما المرة المقبله بعض الحمقى استوقفوني على الطريق ساقف بجانب الطريق او في الوسط
    Desculpem, mas parece que só foram alguns idiotas nas suas motas. Open Subtitles الواجهة الأمامية تأثرت لكن يبدو وكأنه يوجد بعض الحمقى على الطريق
    A maioria dos caçadores respeita o que fazemos, mas, há sempre alguns idiotas que não gostam de cumprir as regras. Open Subtitles ، معظم الصيّادون يحترمون مانفعل ، لكنّ، هنالك دائماً بعض الحمقى . ممّن لايحبون الإمتثال إلى القوانين
    Enquanto tu andas atrás de devedores para um idiota. Open Subtitles بينما انت فى مطارداتك المميتة لضرب بعض الحمقى
    Apenas tens de conhecer mais uns palermas... mas um dia vais conhecer um rapaz... que te trata da forma como mereces ser tratada. Open Subtitles ربما عليكى ان تقابلى بعض الحمقى الاخرين .. لكن فى يوم سوف تقابلين فتى .. سوف يعاملك بنفس الطريقة التى يجب ان تعاملى بها
    Já ouvi uns idiotas chamar-te isso... Open Subtitles فقد سمعت بعض الحمقى يدعونك بهذا
    uns idiotas de sangue puro ajudaram à festa. Open Subtitles بعض الحمقى أوقعوني في تلك الورطة.
    Meu, eu estava a tentar ganhar coragem para falar com ela, mas numa noite, uns idiotas quaisquer invadiram o local, fizeram um assalto e dispararam na cara dela. Open Subtitles لقد كنت أستجمع شجاعتي ،للتحدث إليها، لكن ... في إحدى الليالي، دخل بعض الحمقى إلى المكان
    Acho que algum idiota não notou que estava a enterrar o corpo perto de uma pedreira em actividade. Open Subtitles أعتقد أن بعض الحمقى لم يدركوا إنهم يدفنون جثة بجوار محجر نشط
    algum idiota roubou a minha caneta". Open Subtitles بعض الحمقى سرقوا قلمي.
    Não estamos aqui num filme a brincar com alguns idiotas. Open Subtitles نحن لسنا في الفيلم .لعب بعض الحمقى.
    Estava a ser assediado por alguns idiotas. Open Subtitles لقد تعرض لبعض المضايقات من بعض الحمقى
    Por causa de um idiota insensível que me levou o saco, deixei o meu pão em São Francisco! Open Subtitles لكن لوجود بعض الحمقى أحد المتهوريين السذج أخذ حقيبتى لقد فقدت الخبز فى سان فرانسسكو
    É o único espaço disponível, desde que um idiota queimou a sala-de-estudos. Open Subtitles و لكنه المكان الوحيد المتوفر لنا من أجل بعض الحمقى الذين أحرقوا قاعة الدراسة
    Não vamos cuspir umas palavras que são factos, como um idiota de Nova Iorque que se acha o máximo. Open Subtitles نحن لن نلقي بكلمات تافه بدل الحقيقة مثل بعض الحمقى الكبار من "نيويورك" الذي يعتقد انه رائع
    Alemães palermas. Open Subtitles بعض الحمقى الألمانيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more