Porque é que não aguentas, gozas com uns idiotas e paras de pensar só em ti, para variar. | Open Subtitles | لما لا تتحمل االأمر و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل |
Tenho uns idiotas que me fizeram trabalhar o dia todo. | Open Subtitles | لدي بعض الحمقى يعملون لي على مدار الساعة |
Suponho que algum idiota diga que fui eu. | Open Subtitles | أظن أن بعض الحمقى سيقولون أنى من فعل ذلك. |
Sim, sabe... da próxima vez que algum idiota me fizer uma na autoestrada encosto e medito. | Open Subtitles | ربما المرة المقبله بعض الحمقى استوقفوني على الطريق ساقف بجانب الطريق او في الوسط |
Desculpem, mas parece que só foram alguns idiotas nas suas motas. | Open Subtitles | الواجهة الأمامية تأثرت لكن يبدو وكأنه يوجد بعض الحمقى على الطريق |
A maioria dos caçadores respeita o que fazemos, mas, há sempre alguns idiotas que não gostam de cumprir as regras. | Open Subtitles | ، معظم الصيّادون يحترمون مانفعل ، لكنّ، هنالك دائماً بعض الحمقى . ممّن لايحبون الإمتثال إلى القوانين |
Enquanto tu andas atrás de devedores para um idiota. | Open Subtitles | بينما انت فى مطارداتك المميتة لضرب بعض الحمقى |
Apenas tens de conhecer mais uns palermas... mas um dia vais conhecer um rapaz... que te trata da forma como mereces ser tratada. | Open Subtitles | ربما عليكى ان تقابلى بعض الحمقى الاخرين .. لكن فى يوم سوف تقابلين فتى .. سوف يعاملك بنفس الطريقة التى يجب ان تعاملى بها |
Já ouvi uns idiotas chamar-te isso... | Open Subtitles | فقد سمعت بعض الحمقى يدعونك بهذا |
uns idiotas de sangue puro ajudaram à festa. | Open Subtitles | بعض الحمقى أوقعوني في تلك الورطة. |
Meu, eu estava a tentar ganhar coragem para falar com ela, mas numa noite, uns idiotas quaisquer invadiram o local, fizeram um assalto e dispararam na cara dela. | Open Subtitles | لقد كنت أستجمع شجاعتي ،للتحدث إليها، لكن ... في إحدى الليالي، دخل بعض الحمقى إلى المكان |
Acho que algum idiota não notou que estava a enterrar o corpo perto de uma pedreira em actividade. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الحمقى لم يدركوا إنهم يدفنون جثة بجوار محجر نشط |
algum idiota roubou a minha caneta". | Open Subtitles | بعض الحمقى سرقوا قلمي. |
Não estamos aqui num filme a brincar com alguns idiotas. | Open Subtitles | نحن لسنا في الفيلم .لعب بعض الحمقى. |
Estava a ser assediado por alguns idiotas. | Open Subtitles | لقد تعرض لبعض المضايقات من بعض الحمقى |
Por causa de um idiota insensível que me levou o saco, deixei o meu pão em São Francisco! | Open Subtitles | لكن لوجود بعض الحمقى أحد المتهوريين السذج أخذ حقيبتى لقد فقدت الخبز فى سان فرانسسكو |
É o único espaço disponível, desde que um idiota queimou a sala-de-estudos. | Open Subtitles | و لكنه المكان الوحيد المتوفر لنا من أجل بعض الحمقى الذين أحرقوا قاعة الدراسة |
Não vamos cuspir umas palavras que são factos, como um idiota de Nova Iorque que se acha o máximo. | Open Subtitles | نحن لن نلقي بكلمات تافه بدل الحقيقة مثل بعض الحمقى الكبار من "نيويورك" الذي يعتقد انه رائع |
Alemães palermas. | Open Subtitles | بعض الحمقى الألمانيين. |